Fájl #418: "jasz_ujsag_01_39_1910-06-26.pdf"

jasz_ujsag_01_39_1910-06-26.pdf

PDF Text

Szöveg

Jászberény,

1910.

1. é v f o l y a m — 3 9 .

szám.

Junius

Megjelenik

Megjelenik

minden

minden

vasárnap
és
csütörtök
reggel.

26.

JÁSZ

UJSÁG

vasárnap
és
csütörtök
reggel.

SZÉPIRODALMI ÉS TÁRSADALMI LAP.
A lap szellemi részét illető közlemények a
szerkesztő címére küldendők
ELŐFIZETÉSI ÁR HELYBEN:
Eges/ évre . . . . . . .
8.— K
l e l évre
4.— K
Negyed évre
2.— K

Felelős szerkesztő:

BELEZNAY

KIADÓHIVATAL:

LÁSZLÓ.

Laptulajdonos: DARÁNYI

FERENC.

E l ő f i z e t é s i é s h i r d e t é s i dijak
a laptulajdonos
Címére k ü l d e n d ő k .

Jászberény, Vásár-u. 2., hol hirdetések a legol­
csóbban vetetnek fel. — Nyilttér sora 30 fillér
ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN:
Egész évre
9.— K
Fél L-vre
4.50 K
Negyed évre
2.50 K

A város fejlődésének nagy kérdése.
Nagy horderejű és Jászberény
város jövő életére messze kiható kér­
dés kerül a július 1 -én tartandó kép­
viselő testületi közgyűlés elé, mely
nézetünk szerint — rendkívül fontos
voltára tekintettel forduló pontot jelent
nem csak a város gazdasági életének
gyökeres javítása, nanem annak mo­
dern értelemben való fejlődése terén
is.
A város polgármestere alaposan
végzett munka után egy előterjesztés­
sel ál! elő, melyhez nem fűzünk kom­
mentál!
mert a következő sorok
annak Intenciójáról bőséges magya­
rázattal szolgálnak:
Tekintetes

Képviselő

Testület.

313. kgy. 7307 k. i . 1908 sz. a.
kelt határozatával megrendelte a fütér
és buzapiactérnek burkolattal leendő
ellátását s megbízott engem arra
nézve, miként az építési költségre
előirányzott. 200.000 koronát kitevő
ősszegnek kamatai és törlesztése te­
kintetéhen adjak előterjesztést, hogy
t. í. azok mily alap vagy mely jöve­
delmi forrásból nyerhetnének
fede­
zetet.
Továbbá a város közönsége I4ö
kgy. 3418. k. i . — 1910 számú ha­
tározatával kötelezte magát arra, hogy
a mátra kőrösvidéki egyesült helyi
érdekű vasutak részvénytársaság által
tervbe vett Nagykáta—Jászberény—
jászapáti helyi érdekű vasút kiépítési
költségeihez 200.000 koronával járul
illetve 2 0 0 . 0 0 0 korona erejéig törzs­
részvényekéi jegyez. Az e tekintetben
kötött szerződési a képviselő testület
már elfogadta s jóváhagyás végett a
vármegyei törvényhatósághoz lel is
terjesztette.

A
fenthivatkozott
kétrendbeli
határozatának végrehajtása tekinteté­
ből a bekövetkező előterjesztést teszem.
A város fejlesztésére s közfor­
galmának emelésére irányuló két rend­
beli beruházás költségei csak is hoszszabb lejáratú kölcsönnel fedezhetők.
Jelenleg van a város közönségé­
nek két tételben 1 150.000 korona
tartozása a Budapesten székelő pesti
magyar kc iked .V • ' . nknál és pedig
az első 850,000 korona, — melyből
mar 37' részlet törlesztetett, S a má­
sodik 300.000 korona, melyből 17
részlet letörlesztctett. A két tétel alatti
tartozásunkból tehát eddigelé 144.777
kor. töke tartozás törlesztetett le.
Péhálló tartozásunk konvertálása
e ujabb 350.000 koronás kölcsön
felvétele által eszközlendő hitelmüve­
lettel sikerült megbízatásomnak eleget
tenni, melyet alábbiak szerint ismer­
tetek. — A kölesönnyújtás tekintetétébŐl kértem ajánlatot a pesti keresími banktól — a hol eddigi
tartozásunk fen ál , továbbá a pesti
hazai első takarékpénztártól, a ma­
gyar leszámítoló és pénzváltó banktól,
az osztrák magyarbanktól és a ma­
gyar jelzálog hitelbanktól.
A magyar jelzálog hitelbank 5.35
évi annuitás mellett, melyet később
személye i közbenjárósomra
5.27-re
leejtett — ajánlott 1.500.000 koronát
a pesti hazai első takarékpénztár 5.35
évi annuitás mellett, — a kiilsöszolnok megyei takarékpénztár utján a
Magyar országos takarék pénztár5.28
évi annuitás mellett tettek másfelmil­
liós kölcsön ajánlatot.
A pesti magyar kereskedelmi
bank a fenálló 1.150,000 koronás
tartozásunk konvertálása, — vagyis
1

ujabb 50 évi lejáratú kölcsönre leendő
átváltoztatása esetén évi 5.40 %
annuitás mellett, — az ujabb 500.000
kor. névértékű kölcsön nyújtása ese­
teié 5.28 annuitásra tett ajánlatot, —
mindenik pénzintézet 96 ,,-os árfo­
lyam mellett és visszafizetés esetére
3 "u stornó dijat kötött ki.
0

Legolcsóbbnak tűnik fel a ma­
gyar jelzálog hitelbank ajánlata 5.27
évi törlesztés mellett, — és legdrá­
gábbnak a pesti magyar kereskedelmi
bank ajánlata, — mégis a város kö­
zönségére az utóbbi az előnyösebb köl­
csön, mely kitűnik az alábbi szám­
fejtésből.
Ugyanis a Magyar Jelzáloghitel­
bank évi törlesztése ki ten ne 79.050
koronát, — a Pesti Magyar Keres­
kedelmi Banké 80.674 koronát, —
tehát az előbbi évenként 1.624 koro­
nával látszik terhesebbnek. De ez
csupán látszólagos, mert ha a leg­
olcsóbb törlesztésű Magyar Jelzálog­
hitelbanktól vétetnék fel a kölcsön, elő­
ször levonatnék a kölcsönnyújtáskor
a 96 százalékos árfolyamveszteség
mellett mutatkozó 4 százalék — ami
kitesz 60000 koronát, — a Pesti
Magyar Kereskedelmi Banknál fenn­
álló tartozásunkat vissza kell fizetni,
a mi ezidö szerint kitesz 1.005,223-64
fillért, — fizetni kell ugyanezen pénz­
intézetnek a kölcsönkötvényileg k i ­
kötött 3 százalék stornódijat 30157
korona 89 fillért, — végül a nyugta­
bélyeg 1318 korona, összesen kifize­
tendő lenne a pesti magyar keres­
kedelmi banknak 1.096,699 korona
53 fillér, tehát kapnánk az uj kölcsön
és
konvertálás
folytán
készpénzt
403,300 korona 47 fillért,
— inig
ellenben a pesti magyar kereskedelmi

2 oldal

bank a j á n l a t á n a k
m é g fennálló

elfogadása

tartozásunk

korona után
évi teher

5—40

esetén

1.005,100

évi

az

500,000 k o r o n á s k ö l c s ö n

ujabb

évi

törlesz­

összesen

80674

k o r o n a lenne. De nem

lenne

a

százalékos árfolyamveszteség
az ujabbi k ö l c s ö n

radna

az

500,000

fentebb

korona
kapnánk
réginek
magyar

az uj k ö l c s ö n

felvétele

esetén

kereskedelmi
480000

76699 korona

53
a

mint

1318
szerint
s

a

banktól

fillérrel

a

pesti
kész­

koronát,

összeget,

vagyis
nagyobb

legolcsóbbnak

mu­

Magyar Jelzáloghitelbanktól.

Már

most ha

rona 53 fillért

ezen

csupán

tétként 4 százalékra


30157

Ezek

pénzben

ma­

é s az

nyugtabélyeg.

konvertálása

tatkozó

koras

kimutatott

k o r o n a 89 fillér s t o r n ó u í j

96

csupán

csak 20000 korona,

a

76699
kamatozó

helyeznők

is

j ö v e d e l m e 3067 korona 66

tehát a mutatkozó

1624

törlesztési



többlet

Hogy e l ő n y ö s
a

régi

a

el,

közön­

konvertálása,
miként

évi

helyett c s u p á n

54274 k o r o n á t
az

évi

az

törlesztés

zetni,

fog f i ­

megtakarítás

7750 korona.
Igaz ugyan, hogy a régi
50 é v r e kitolatik, de

jogos

t á n y o s azon

intézkedése

zönségének,

hogy

zedék

a

kölcsön
és

mél­

a város

későbbi

kö­
nem­

is viselje azon terheket, melyek

a város

jól

felfogott

város előrehaladása
közölt

hasznos

érdekeben

tekintetéből

a

esz­

beruházásokkal

állot­

tak e l ő .
A

fentiek szerint a v á r o s

ségének

ma fennálló

törlesztéses

közön­

1150000

tartozása

korona

helyett

lesz

1.505100 korona t a r t o z á s a , évi 8 0 6 7 4
korona a n n u i t á s
leg

355100

mellett, — t e h á t n é v ­

koronával

t é n y l e g azonban
480000

a

Mindezeknél
ként

szaporodott,

konvertálás

korona kölcsönt

a

pesti

bank

ajánlatát

vény

é s törlesztési

polgármestert

iogva

magyar

fog

terv

által

kapni.

ajánlom,

mi­

kereskedelmi

elfogadni s a

kötelez­

aláírására

felhatalmazni

a

méltóz­

tassék.
A

kölcsön

realizálása

esetére

a

tényleg

k i f i z e t e n d ő k ö l c s ö n b ő l 200000

korona

a

helyiérdekű
nyújtandó

nagykáta-jászberény-hevesi
vasút

h o z z á j á r u l á s a cimen

elsőbbségi

kötvények

s á r l á s á r a , 200000 k o r . a

főtér

fennálló

6000

és a főgimnáziumi
fennálló

18285

korona

zetni, mely által
fillér kamat

lesz

66

fillér

javaslom

évi 1214

amely



irányában

a

25

város

megtakarítás

korona a n n u i t á s

5
kifi­

korona

tehertől szabadul

közönsége,
évi 80674

város

korona,

tanalap

százalékos tartozását

a

iskolaalap

az

fedezetére

Az e z u t á n
vaforditása

fen m a r a d ó

tekintetében

ö s s z e g li<>-

pedig

javas­

l o m , m i k é n t az a g y a l o g j á r ó k t o v á b b i
kiépítésére
Ezen

fordittassék.
előterjesztés

letve h a t á r o z a t r a

szorgalmazott

vá­
sza-

elfogadása, i l ­

emelése

terve

esetén

szerint az

a

lakosság

óhajához

HIVATALOS

a

egész

sokszor

képezt.

Anyakönyvvezetöi

RÉSZ.
é r t e k e z l e t . A r.

t a n á c s a v á r o s o k államilag d o t á l t állami <•»nyakönywezetöi országos
mozgalmai í n indítottak h e l y z e t ü k j a v í t á s a c é l j á b ó l . Ezen
o r s z á g o s mozgalom élés v á r m e g y é n k
ren­
dezeti UUlácsu
városainak
három
állami
a n y a k ö n y v v e z e t ö j e , » év s z e r l n t ; T h u r y Béla
mezőtúri,
Bathó
Márton
jászberényi
és Lukács
Pál
szolnoki
kir.
anyak ö n y v v e z e t ő k á l l a n a k . Az e g y ö n t e t ű e l j á r á s
céljából ez ü g y b e n {alius h ó 1 0 - é n Szolnokon -i v á r o s h á z a
nagy
tanácstermében
országos értekezletei
tartanak, melyre ,-i
m e g h í v ó k most k ü l d e t t e k szét.
V á r o s i k ö z g y ű l é s . M i n i lapunk múlt
számában röviden jeleztük Jászberény v á ­
ros k é p v i s e l ő t e s t ü l e t e j ú l i u s h ó l - é n tartja
havi rendes k ö z g y ű l é s é t ,
melynek
szintszerint 45 tárgya
lesz. ü z e n
közgyűlés
egyik é r d e k e s
i város fejlődésére nézve
igen fontos tárgya lesz a v á r o s p o l g á r m e s ­
terének
előterjesztése
a v á r o s nagyobb
ö s s z e g ű tartó; isainak k o n v e r t á l á s a , a nagykata hevesi vasul 200000 k o r o n á s
hozzá­
j á r u l á s á n a k f e d e z é s e I tótét é s a v á r u s
ö s s z e s gyalog utainak k i k ö v e z é s c é s végül
«i kisebb t a r t o z á s o k
kifizetése
czéljából
350.000 korona
kölcsön
felvétele
iránt.
Ezen a v á r o s a d ó z ó p o l g á r a i r a
ujabb ter­
het nem h o z ó , helyes a l a p ú
gazdasági
m u n k á l a t o n m á r nagyobb i d ő ó t a dolgozik
Koncsek p o l g á r m e s t e r é s M u h o r a y
Titusz
városi tiszti Ügyész. A varos (ÖVŐ eletére
n é z v e nagyban k i h a t ó ezen fontos t á r g y r a
m á r most felhívjuk a v á r o s i k é p v i s e l ő k f i ­
gyelmet é s elvárjuk, hogy a k ö z é r d e k é b e n
nagy j e l e n t ő s é g ű t á r g y i n t é z é s é b e n mulhatlanul részt vegyenek. Ezen
közgyűlésben
t á r g y a l t a t n a k meg a v á r o s bérleti ü g y e i ; a
v. tiszti m é r n ö k j e l e n t é s e a v á g ó h í d
kibő­
vítése t á r g y á b a n ; az E r z s é b e t
közkórház
1911 évi k ö l t s é g e l ő i r á n y z a t a ; az a d ó ü g y i
jegyző jelentése a fogyasztási
adóhivatal
1909. évi f o r g a l m á r ó l , a t a n b i z o t t s á g j e l e n ­
t é s e a tanalap á l l a p o t á r ó l .
Járdaépítések.
Előző
számunkban
k ö z ö n j á r d a k i é p i t é s e k m e g n e v e z é s é n kivül
k i é p í t e n d ő lesz m é g a v á r o s b a n .
VIII.

kerületben.

G a z d a s á g i ismétlő

Egy átjáró a W i l l n e r féle h á z n á l é s 1
a Kossuth utcai a r t é z i k ú t n á l
D a r á z s féle h á z t ó l a W i l l n e r féle h á z
s a r k á i g (a l i b k g y . 908 sz. h a t á r o z a t
alapján.)
Javasolja t o v á b b á hogy a v. t m é r n ö k
j a v a s l a t á b a n foglalt azon j á r d a szakaszok
é s á t j á r ó k , melynek k i é p í t é s é t 1910 é v b e n
v é l e m é n y e z i k e r e s z t ü l vinni, a
kiépítendő
útszakaszok
közzé
mind
felvétessenek s
azoknak
k i é p í t é s e ha l e h e t s é g e s ,
szintén
1910 é v f o l y a m á n f o g a n a t o s i t a s s é k .
Ezen j á r d a
szakaszok é s á t j á r ó k a
következők:
1. B o r s ó h a l m i
temetőig.

fordítható.

fill.—

város

korona

összegből

földmives

v á r o s g y a l o g j á r ó i c e m e n t l á p o k k a l lesz­

ía-

körülmény,

a

nek kirakhatok

évi

eddigi 62025

fennmaradt

közönségének
irányában

el­

fordítva.

be­

korona

igazolja azon

A

é s burkolattal l e e n d ő

lesz

ko­

fedezetet

kölcsön

vagyis

látására

polgármester

lálna

ségére

bályozására

törlesztéssel

54,274 korona,

t é s e 26400 k o r o n a ,

na u t á n

junius 26.

JÁSZ UJSÁG

A vasúti
iskoláig.

átjárótól

i

út f o l y t a t ó l a g a f e h é r t ó

2. Kállay h í d utca s itt a Varga u t c á n
átjáró.
3. Á r v a h á z u t c á n az á r v a h á z i g .
4. S z e n t k ú t i t e m p l o m t ó l a k ó r h á z i g .
5. A g y ö n g y ö s i ut a V a l l u s n é m a l m á ­
tól a S í r k e r t é s M e s s z e l á t ó utca s a r k á i g .
6. Lehel utca baloldala, de csak abban
az esetben, ha Balogh
Sándorné
kötelezi
m a g á t , h o g y h á z a falát a l á t é g l á z t a t j a .
7. Alvégi utca Kiss P á l
h á z á t ó l a szolnoki t e m e t ő i g .

Andrásné

8. F e h é r t ó i ut a Gergely utca s a r k á i g .
9. S z i v á r v á n y utca.
10. A s z e n t k ú t i t e m p l o m t ó l a T o m p a
Mihály
é s Szél
utca s a r k á i g s innen az
Álmos utcán a református temetőig.
11. Szél utca.
12. Csonka utca.
A m é r n ö k i j e l e n t é s 1. 3. é s 5 pontja
alatt felsoroltak
m á r az eddig
kiépíteni
e l h a t á r o z o t t utca szakaszok k ö z z é felvétet­
tek s így ezek m á r felsorolva vannak.
Átjárók.
1. S z ő l ő utca é s R á k ó c i út ö s s z e k ö ­
tése.
2. Rákóci uton k e r e s z t ü l a korcsolya
tér b e l s ő v e g é n é l .
3. B e r c s é n y i és R o z s d á s utca
a körhöz.

sarkáig

4. V a l l u s n é m a l m á n á l l e v ő a r t é z i
k i f o l y ó h o z az I . ker. felé.

kúti

UJDONSÁGOK.
K i n e v e z é s . Vrhvina
Béla
hely­
beli k i r . j á r á s b i r ó s á g i ir. tisztet az i g a z s á g ­
ü g y miniszter a helybeli k i r . j á r á s b í r ó s á g ­
nál ujabban létesített t e l e k k ö n y v v e z e t ő i á l ­
l á s r a nevezte k i . A jól m e g é r d e m l e t t
elő­
léptetéshez szívből gratulálunk.
-- P i n c e s z ö v e t k e z e t i
alakulás. A
helybeli b o r t e r m e l ő g a z d á k
pinceszövetke­
z e t é n e k a l a k u l ó k ö z g y ű l é s é t ma d é l e l ő t t 10
ó r a k o r tartják meg a v á r o s s z é k h á z a nagy
t a n á c s t e r m é b e n , amelyre n é v r e
szóló é s
h í r l a p utján v a l ó m e g h i v ö v a l hivattak meg
a r é s z v é n y e s e k . Az a l a k u l ó k ö z g y ű l é s lefo­
l y á s á t j ö v ő s z á m u n k b a n hozzuk.
— T e l e k k ö n y v i vizsga.
Kovács
B é l a , a helybeli k i i . j á r á s b í r ó s á g d í j n o k a a
h é t e n tette le j ó sikerrel a dudapesti k i r .
itélö t á b l a v i z s g á l ó b i z o t t s á g a előtt a t e lekkönyvyezetöl vizsgálatot
— Érettségi vizsga. Csütörtökön és
p é n t e k e n mentek v é g b e a helybeli k i r . f ő ­
gimnáziumban
az é r e t t s é g i
vizsgálatok
S p i t k ó Lajos budapesti t a n k e r ü l e t i
fői­
g a z g a t ó e l k n ö k l e s e mellett. Az e r e d m é n y
— mely f ő g i m n á / i u m u n e j ó h i r n e n e v é t van
hivatva terjeszteni — k ö v e t k e z ő .
Az
összes
érettségizők,
kik vizsgaletételére
jelentkeztek, derekasan m e g ú s z t á k a n e h é z
feladatot. Jelesen érett lett k e t t ő :
Gugi

1910. Junius 26.

votha

Vértes

Béla és S c h r e i b e r
Dezső. Jól érett:
R ó t h János, egyszerűen érettek: Czeglédi
Dezső, Gergely Andor, Kiss Zoltán, Mandl
Imre, Rosenfeld László, Tar Lajos és
Weisz Dezső.
— Női kézimunkakiállítás. A hely­
beli érseki leánynevelő intézet rk. felsőbb
leányiskolájának növendékei gyönyörű, meg­
lepően szép kiállítást rendeztek a tanév
zárultával. Valóban nem tudjuk, ho
páratlan ízléssel és csínnal kiállított kézi­
munkák közül melyiknek adhatnánk az el­
sőséget, mert a fehérneműéi;
kivitelükben
hímzéseikben ep'oly szépek voltak, mint a
csipkemunkák — a fehérnemű — szabás
mintái ép oly szabatos és tökéletes kivi­
telűek, mint a szabásminták rajzai A futó,
miliő, selyem, bársony és szalaghímzések,
valamint a leheletszerű íehérhímz.esek — s
az egész kiállításból remeken kidombruló
kalotaszegi munkák mellett feltűnők a go­
belin-képek és a ropant türelmet kívánó
azsúr és poentlasz munkák. Lgy jókora
terem van telve szebbnél-szebb, finomabbnál-finomabb munkával, melynek millió cs
millió öltése mind fegvelmezett lélekre,
szép ízlésre, öielemre vall, melyet H e r m i n a nővér oaott gyöngéd fegyelemmel
Andor
az ö kedves tanítványaiba. Szóval siker és
sikeresen próbálkoztak a diletáns kis mű­
vésznők, kiknek nevét csak azért nem ír­
juk ide, mert — nagyon hosszú lenne a
Adolf
névsor.
— Uj t é g l a g y á r . Csütörtökön dél­
után tartották meg az elsőfokú iparhatóság
közbenjöttével I a Jászsági Hitelintézet és
Takarékpénztár Részvénytársaság által léte­
síteni szándékolt mészhomokkő
téglagyártelep engedélyezésére nézve a cserőmelléki
terén a helyszíni tárgyalási
Ezen ujabb,
ipar* Utálatnak — tekintve a helyet — ter­
mészetesen elenzöje senki sem lehel, SÖi
örülnünk kel az. új iparvállalat létesítésén
bárkitől ered es bárki hozza ir> azt a város javára.
Zenevizsga a Zárdában. A Jászberényi érseki leánynevelő Intézetben teg­
nap délelőtt tartották meg az. évzáró
nepélylyel kapcsolatban a zenevizsgát Óri­
ási közönség jelenlétébe;'., amelyen Erdős
András szeretett plébánosunk elnökölt Ezek
a zenevizsgák az evek tapasztalata szerint
legérdekesebb kis
hangverseny
számba
mennek s hogy milyen az érdeklődés irán­
ta, leginkább mutatja az. hogy a közön­
ségnek csak fele fér a Zárda legtágas bb
termébe
Az évzárovizsga valóban ga dag
műsora két részből és 21 számból állott,
A kedves és bájos produkciókból nem
tudnánk kiválasztani a legtökéletesebbel
a nélkül, hogy a másik s>k sok szépele
interpretáloit meg ne sértenénk. A karok
meglepő bájos éneken az egyes hangsze­
reken történt bemutatásokon kiérzetl a ze­
netanárnő : Antónia növer gondos es szak­
avatott keze és átadO képessege. S/u él­
nénk a kis művésznőket egyenkint felemlíteni, de lapunk térszüke elvon e kedves kö­
telesség teljesítésétől. A fináléul besorozott
Daljáték és ezután következő
tárjátékok
felségesek voltak. A frenetikus tap
jutalmazott zenei élvezeteket VégÜl Frd<>s
elnöklő plébános emelkedett hangú be­
szédben köszönte meg az. intézet ve
ségének és szép szavakban buzdította a
növendékeket a lelket nemesít' zene Stori
gos kultiválására.
— Többszörös betöréses lopás.
A múlt hét végén három rendbeli betöré­
ses lopást követett el városunkban egy
Kovács Mihály nevezetű szolnoki illető­
ségű 26 éves nótárius betörő. Pénteken éj­
jel Konstantinovics Sofron b-ik kerületi la­
kásán tört be s több rendbeli ágy és ruha­
neműket vitt magával. Szombaton éjjel
pedig a plébániai liivatalba mászott be az
ablakon, honnan kalitkában egy kanáli ma­
darat és kulcsokat vitt el. Itt a betörd mii-

JÁSZ UJSÁG

3. oldal.

ködése zajára Lukács Ferenc s.-lelkész fel­
ébredt, mire az az ablakon át elmenekült.
A lelkei, riasztó 1 ívesének zajára előjött
rendőr azután Uldi zöbc vette I betörő .
akit ekkor ugyan nem, de később úgy ,
ital felé egy ujabb betörésnél Erdődi János
5-ik kerületi lakásában elkövetett ágynemű
lopás alkalmával sikerült a rendörségnek
csakhamar
kezrckeriUni. A betörőttél
megmotozása alkalmával
megtalálták a
parochiáról elvitt
kulcsoka:, bevallotta
hogy a betöréses lopásokat ő követte el s
a lopott holmikat Pupi nevű cigánynál a
b-ik kerületben helyezte e . A
e.uiörség
kedden
kísértette át a betörői a kir.
járásbíróság fogházába.
— Beiratás a jászberényi áll. főgimnáziumba. Ajövő1910-1911
évre a beiratások f é. jún. 30— júl 2-ig
bezárólag d. e, * 1 2 óráig eszközöltetnek.
A tanulóknak be keli mutatniok az iskolai
bizonyítványt, keresztel" levelet, ilk* .
születési bizonyítványt és az utolsó
tásról szóló bizonyítványt
Minden tanul',
felvételekor összesen ló Koronát íi.'. I (l
eddigi 10 K. helyeit.) Ajánlatos, hogy főleg
az I . és I I . oszt. tanulók már most ezen
beiratások alkalmával jelentkezzenek, M '
a tanév eleji beiratások alkalmával jelent­
kezők nagy Száma folytán Kiszoruljanak.
— Felülfizetések. A í !\ í KŐ f j ­
én megtartott központi I i t k ö i i mulatságon
íelüiíizeuck: Erdős András 5 ' - j . Dr. Bathó Károly 3 kor. Özv.MuhorayBéláné
Darányi Ferenc Csák József 2-2 korona
Kiss János és Jakkel Béla l - l koronát,
mikért is ezúton mond hálás köszönetet a
rendezőség. Ugyancsak ezen alkalomra a
kuglizó versenyhez majd nem ingyen szol­
gáltatott néhány ((iszes nyeremény tárgyat
a kör egyik derek butgó tagja Spekonya
Lajos helybeli kciesket! >.

— Mária ünnepi zarándoklat Lourdesbe Szeptember hó 1-éu a kisasszony
napi és Mária napi ünnepségekre egy rend­
kívül érdekes és tekintettel arra, hogy a
zarándokká távol á!i mindennemű üzleti
dologtól, tehát igen mérsékelt részvételi
i tervezett zarándoklatot vezet Főtiszte­
lendő Sipos Ágoston -;. lelkész Lourdesbe,
• i tár 3
ezel H is a legnagyobb
, (i s mellett rendezet hasonló időre
zarándoklatot ugyancsak Lourdesbe. A zai idokiat útiránya Budapest - Wien —
Salzburg -- Mária Einsiedeln — Luzern —
Milano — Nizza — Lourdes — Genoa —
Velencze — Budapest Részletes menettervvel szívesen szolgál Főt. Sipos Ágoston
s. lelkész Budapest, IX., ker. Bakátstéri
plébánia.
— Nyilvános n y u g t á z á s . A helybeli
m. kir. állami főgimnáziumnak f. hó 5-én
tartót ifjúsági hangversenyén
felülfizetni
szívesek voltak: Békési Gyula 2 K. Darányi F. 2 K. Erdős András 5 K özv. Fecske
Pélné 2 K. Fehér Gyula 1 K., Gumbert
Terézia
2 K. dr. Hainzl Artúr 4 K. Mandl
Mór1K. Muhorai Béláné 2 K. özv. Muhoray Lajosné 4 K. Nemes Viktor 1 K. No2 K. Paray Imre (Jákóhalma)
4 K. Pál Gyula 2 K. Radimecky N. 3 K.
Siklósy István 4 K. Tarnay Sándor 4 K.
Varga István 5 K, Vecsei Aladár 1 K.
5 \\ összesen 56 K. A folyó
hó 19-én tartott tornaversen alkalmával
pedig: Baráth István 0-80 K. Bartha Béla
0 40 K. Borgida Farkas 070 K. Erdős
András 070 K. Koller Kálmán 070 K.
Koncsek István 070 K. Pray András 070.
Spekonya Lajosné 0* 10 K. Streitman Rudolf
0 W K. N. N. 0 70 K. N . N . 0*20 K. N . N .
0 10 K. Összesen ö'SJ K. Fogadják a keí
OZÓk az ifjúság nevében is a ta­
nári kar szíves kÖSÖnetét Az igazgatóság.
Elhaltak
a héten
Jászberény­
ben. Gábor Erzsébet ö hónapos, Farkas
István / l évet, Juhász István 40 éves
Dudás János 4 hónapos, Balog Jánosné
Ménkű Mária 31 éves, Cserta József 45
éves, Ürmös Mihály 13 hónapos Ménkű
Erzsébet 4 hónapos Beszteri Ferenc 8 hó­
napos, Jakus István 7 hónapos. Szabó
Jánosné Tóth Julianna 33 éves, Kis László
35 éves, Kohári Istvánné 27 éves korában.
— Születés. született a héten 27
gyermek. Ezzel szemben a halálozások
száma 13 Egy heti szaporulat 14.
Házasság
köttetett a héten 5 esetben.

— Kitüntetett iparostanulók. A
debreceni kereskedelmi és iparkamara a
jászsági iparos tanonciskolák jelesen végző
s egyébként is kiváló iparos ss kereskedő
tanulói közül az idei tanévben a következő­
ket tüntette ki e z ü s t é r e m m e 1 ; Válik
János késes és Fejes Péter kovács Jászberény. Kovács Béla lakatos Jászapáti,
Üveges FerenciparosJászkisérésBányai
Ede kereskedő Jászalsószentgyörgy.
— Kerékpárosok a járdán. Több
oldalról tettek nálunk panaszt, de magunk
is tapasztaltuk, hogy a biciklisták a kocsi
út helyett mindenfelé a gyalogjárókon fut­
károznak. Szerdán d lutau a Rákóczi uton
egy kis gyermeket gazolt el egy kerékpá­
rosé a járdán. K/t a félelmes és botrá­
nyos szabadságol már be kell szönl
miért is kérjük a rendőrhatóságot szigorú
ellenőrzésre és figyelmeztetjük a fel
közönséget, in>gy a\ ü; en | alo •; .ói on
futkározó kerékpárosa kkal sommás uton
A kat. köri szereplők. Szin: A próbák helye a
járjon el. Némelyik már annyira megy a
legényegyletben.
sz.emtelenségbi n, hogy a járdán haladva,
annak rendje módja szerint kürtöl vagy
Történik június 19 előtt néhány nappal.
csönget, hogy térjenek ki előle. Hát
'
ilyen kedves figyelmeztetőnek nem kell 1.jelenés.Zsuzsi, Anna. Kenéz.
kitérni, hanem le kell tessékelni ugy amint
Z s u z s i : Ma megint végig kell hall­
lehet a járdáról. Ez les* a legradikálisabb
gatnunk a vitát?
kúra.
A n n a : Ugy látszik, kell.
„ D ó s a fürdő.” Ezen cimen ala­
Z s u z s i : Már én unom.
kult még a mull hét folyamán Jászapátiban
K e n é z Miró! van s z ó ?
egy részvény társasági mely állandó gőz­
fürdőt tétesil a fürdő és folyóvíz Détkl
A n n a : A Zsuzsi mondja, hogy ma
jászvárosban. A város közegééi . g y é r e megint vita lesz a két terminus körül.
nézve fontos és üdvös mozgatom <
K e n é z : Persze, hogy persze.
tényezője Dr. Streitman Gyula kir. közjegyző
A n n a : Ö azt mondja, hogy nem is
volt. A fürdő társaság 307 részvénnyel
érdemes már beszélni róla. pedig én azt
vagy is 6140 korona törzsbetéttel
meg Emőke lett ; dr. Büchler Pál
akarom, hogy minden úgy legyen ahogy
orvos, igazgatója ; dr. Markovits Pál ple- mi akarjuk.
bános, fürdő orvos: Khindl Barna pénztáK e n é z : ÉS miért akarja ?
ros: Kanzsó Mátyás, ellenőr: Vámos Manó
A n n a : Mert tudom, hogy ezért valaki
ügyész : Vajda Soma dr. és jegyző : ifj.
Imrik József, iveken kivül választottak bosszankodni fog!
még 15 választmányi tagot
K e n é z : Annuska ! Felebarátaink iránt

CSARNOK.

r

Huszárszerelem előjátéka.

4 oldal
érző szeretetünk mást parancsol, hogy te­
gyünk. Hát mire oktatám én magát V Arra
oktatám elősször is, hogy . . . .
A n n a : Tiszteletes úr, mit gondol,
hogy sikerülne jobban a dolog? Ha SZOmbaton lenne, vagy ha vasárnap V
K e n é z : Ez már sok! Hát már ez is
a szerephez tartozik? Hát mi vagyok é n ?
Diktátor vagyok én? Intéző vagyok é n ?
Elnök vagyok én ? (a többi szereplőkhöz,
akik a színpad előtt állnak) Mindeneit
maguk a felelősek. Maguk kapaták el maguk
biztaták és maguk akarák az egészet!
H a n g o k a l u l r ó l : Mi kát persze
hogy mi! Csakis ilyen módon lehet célt
érni. Keserű mimikává' kisert duzzogó áb­
rásat semmit se használ!
K e n é z : De uraim, ha ez még sol - tg
tart. én vacsora nélkül fogok lefeküdni,
mert kedves nejem, a Manci . . . .
T ö b b e n : Az semmi,* az nem kunszt
Követeljen maga is velünk!
K e n é z : Én követeljek*? Soha!
II. jelenet. Előbbiek, Pista, Gábor, Zsigmond
P i s t a : Itt vagyok.
Egy beretvált hang (a földszintről
megfenyegetve) A fő mester!
P i s t a : Attól félek, hogy ha nem
tudunk célt érni, Zsuzsánna asszony, Anna
kisasszony, Hüppigné es Sárika unatkozni
fognak.
Z s u z s a : Attól ne féljen, ha megu­
nom, elalszom.
G á b o r : Lehet, hogy a többiek is
úgy tesznek, de az ne boszantsa az intézöséget
I n t é z ő : (alulról) Ej, ej!
P i s t a : (szaval)
Még nyílnak a szívben a szom­
bati álmák,
Még folynak a próbák mint a
vad ár.
Z s i g m o n d : (Gáborhoz)Semmi eset­
re, sem, „illetve" hát . . .
P i s t a : De kérem!
Z s i g m o n d : Nem oda szóltam, foly­
tassa sógor!
P i s t a : (szavai)
De látod amott a színpad előtt maiSzép terveink bösz eliene jár!
Kérem ez csak a hasonlat kedvéért van
mondva, mert ezt világosabban úgy is lehetne
mondani, hogy . . . .
Egy h a n g : (alulról) Zsuzsánna nagysáffl szabad egy szóra!?
Z s u z s á n n a : No no, nem lehet k ipa­
citálni! (lemegy)
G á b o r : Zsigmond.
Z s i g m o n d : Nos?
G á b o r : Látod a helyzetű
Z s i g m o n d : Látom bátyáin.
G á b o r : Gondoltál valamit ?
Z s i g m o n d : Gondolkoztam, „illetve"
— igen gondolkoztam.
G á b o r : Az alkalom végre elérkezett
Itt az ideje, hogy erélyesen lepjünk fel mind­
nyájan, mert eljár az idő és mi esetleg kotty*
nyelmüséggel vádolhatjuk magunkat.
Z s i g m o n d : Én is így gondolkoztam
Illetve, . . . igen. í)e iiai velük kellene meg­
beszélni és elintézni a dolgot.
G á b o r : Velük. Legjobb lenne, ha egy
páran elmennetek hozzá.
Z s i g m o n d : Én nem mehetek. Illetve
hál engem nem vesz komolyan,

1910 junius 19.

JÁSZ UJSAG
G á b o r : Kicsoda??
Z s i g m o n d : I lát — az elnök.
G á b o r : Akkor lakán elmeheniének a
kapitány, Kálmán és Pista. Ók igen nagy
ttfvel enaek a dolognak és ami a ló, be r.em
adják mindjárt a derekukat senki előtt.
Z s i g m o n d : Hát legyen ilgy, Hanem
azért te sem, illetve hát te is erélyesen fogsz
fellépni bátyám?!
G á b o r ; Ve', d együtt, Zsigmond.
III. jelenet. Előbbiek, Kálmán.
K á 1 m á n : Gsak h< >gy nem vette észre
a ket ellenpárti agitátor, hogy a mig ők a va­
sárnapi kuglizóversenyen kiosztandó dijak
fölött tanakodtak, addig mi,Gábor, Zsigmond
Pista meg én támogatva a főmunkatárstól, az
elnököt fölkeresve a győzelem útjára tereltük*
az ügyünket Hölgj , im biztos a szombat! Az
elnök gentleman! most már csak egy em­
ber ál! tizenegyünkéi szembeni Hát enge­
dünk, vagy nem engedünk??
M i n d : Nem engedünk!
K á l m á n : Bravó! Akkor cs:.k kitar­
tás és a siker biztosi
K e n é z : Persze, hogy persze!
ÍV. jelenet. Előbbiek. Hüppig, Hüppigné, Sárika.
Hüppigné:
(örömmel)
Szombat!
Csakhogy végre biztos a szombat!
H ü p p i g : Bámulatos, hogy némely
ember mennyire tud a jövőben látni. Én
például tízezer pengőt mertem volna tenni
óneászra, az az a kis lutriba, ha még
megvolna, hogy mi győzni fogunk.
I n t é z ő : (alulról) De kérem, uraim,
nem lehel miskor, csak vasárnap, önök
azt nem értik. Ez közérdek!
S á r i k a : (elájul) Oh, mama. I
M i n d : Mi az, mi történt ? 1
K e n é z : RrjijSSZUl leve es elájula a
vasárnap hallatára
K á l m á n : Ennek mind az Intéző úr
az oka.
M i n d : Ilyen fájdalmat okozni neki!
K e n é z : Persze, hogy persze.
H ü p p i g : Mit he, hát csakugyan
elájultál? No ne sirj BO. Ne félj. Szomba­
ton lesz oszt punktum!
K á 1 m á n : Szervusz Kóró !
K a p i t á n y : (jön gyorsan) Lcsém a
CSall ' ' I van V€ íve*; Nem mi vagyunk a
győztesek, a „lapom -ban 19-ike van s így
teljesen hiába szónokoltatok a szombat
mellett. — Phü — Hanem te. jó les/, ha
utána néztek a meghívónak, mert attól tar­
tok, hogy hamarosan beadják a nyomdába,
oszt akkor \ égc !
I n t é z ő : (alulról) Engedelmével ka­
pitány úr, már be is van adva s a dátum
10.
K a p i t á n y : Ezer millió kartács es
bomba, micsoda raffinált intézkedés!
M

(Gábor kivételével mind kivonulnak az
előszobába.)
G á b o r : Ha szombaton is így tog
fájni a fogam, mint most, akkor nem tu­
dom, ki lesz (iábor ?
K e n é z (lekésve a jelenést): Bocsá­
nat, hogy elébb nem jöhettem, de odakin
az elnök . . .
G á b o r : Történt valami ?
K e n é z : A dolog lényegére nézve
semmi. Minden úgy van. mini volt tegnap.

K á l m á n (Annával jönnek): Nagysze
rü!
A n n a (kacagva): No de ilyet !
G á b o r Hát beszéljetek, mi az?
A n n a : A kapitány velünk volt vitat­
kozni és egyszerre csak olyan dühös lett,
hogy . . . (kacag).
K á l m á n : Elkezdett föl és alá jár­
kálni, nagyokat lépett es azt mondta, hogy
legyen nagypénteken az egész ! (Gáborral
Kenéz el)
V. jelenet. Kálmán, Anna.
K á l m á n : Te Anna, modtam már ne­
ked, hogy már csak azétt is jobban sze­
retnem, ha szombaton lenne, mert tudom,
hogy te akkor jobban találnád magadat !
A n n a : Mondtad Kálmán.
K á l m á n : Hát akkor még egyszer
mondom. Tegnap is egész vita alatt mindig
csak terátok gondoltam és nem győztem
eléggé hangoztatni, hogy muszáj szomba­
ton lenni az előadásnak ! Hiszen ti kíván­
játok ezt, ti lányok, akiknek minden gon­
dolatotokat ki kell, hogy találjunk és akik­
nek minden, leghalványabban sejtetni en­
gedett óhajtását is
nekünk, férfiaknak
mint parancsol kell teljesítenünk.
A n n a : Kálmán, csak nem akarsz mi­
attunk velük szembe szállni ?
K á l m á n : Miért ne, hiszen ti vagy­
tok azok, akik előtt nekik is kötelességük
volna meghajolniok !
A n n a : Ne, ne mondd tovább, lásd,
ok azt hiszik, hogy úgy van jól, ahogy ők
tesznek. Maradj itt, Kálmán, (el)
P i s t a (jön szomorúan).
K á l m á n : Hát neked mi bajod?
Talán te is a vasárnap miatt vagy szomo­
rú ?
P i s t a : PerszeI
K á 1 m á n : Hát mért nem mondod
meg az elnöknek, hogy teneked
úgy kí­
vánják az érdekeid, hogy szombaton le­
gyes ?!
P i s t a : Épen ma voltam azon a
ponton hogy megmondom, de már k<.so
volt, mert az intéző és a társa megelőzött.
K á l m á n : Hogyan, ők voltak nála
megint?
P i s t i : Nem, hanem ők maguktol
elintézték, hogy vasárnap lesz. minden. Oh
milyen szerencsétlen is vagyok u i I
K á 1 m á n : Te a.'.tan biztos ez ?
P i s t a : Biztos, hát persze hogy biztos.
K á l m á n : Te fin, ne beszélj, mert
megrázlak! Istenemre mondom megvtrlek !
P i s t a : Hat maga is dühíts é r t e ?
Ká1mán:
Hallatlan ! Borzasztó |
Most már csak azért is bátran előre fiam.
mindig csak előre ! (el)
H ü p p i g n é (a kapitánnyal jön.)
Hüppigné
Szedje össze
mac; l
kapitány, ne hagyja magát I
Kapitány
akarják |

(szomorúan)

Vasárnap

H ü p p i g n é : Hát persze hogy vasár­
nap, de azért nem szomorúnak, hanem eré­
lyesnek kell lennie. Gondolja meg, hogy mi
is önnel tartunk.
K a p i t á n y : Köszönöm.
Nem is
képzeli, mily dühös vagyok!
H ü p p i g n é : Várjon itt, majd beszé­
lek Annával

1910 junius 26

JÁSZ UJSÁG

Kapitány

Menjen, menjen ! Ah,

ha

tudná, hogy milyen dühös vagyok! Menjen.
(Hüppigné el)
H ü p p i g : Uram !
K a p i t á n y : Ah Hüppig
Hüppig:

úr!

Hát mit szólsz

ehhez ?

Láttam, hogy harcoltatok, láttam, hogy dü­
hösködtetek és majd

meg ütött a guta!

K a p i t á n y : Hogyan te is dühös vagy ?
Hüppig:

Nagyszerű !

Látom

őket

kiabálni, látom őket veszekedni, látom őket
bemenni a parokjára és

még

azt kérdezi,

hogy dühös vagyok-e I Igen dühös vagyok
kapitány úr

és — és nem

fogok

tudni a

szerepemből semmit.
Kapitány:
VI. jelenet.
Anna:

Jer Hüppig,

Kálmán,

Elmondok

Anna. Jönnek.
mindent,

ö k azért szeretnék olyan nagyon

ha

va­

hogy

na­

gyon sok gazdaközönség legyen a városból,
a tanyákról, a jászságból.
K á l m á n : Gazdaközönség ? ?
A n n a : Azt Kálmán, látod, ők ezt

a-

karják.
K á l m á n : Ki tudja, lesznek-e

öten V

(Ép annyian voltak. Korrektor.)
Anna:

Otthon

már

megbeszéltük a

dolgot és belenyugodtunk a
Azt

nem

hiszem.

mondd Kálmán, táncoltok-e

Többeknek. Helyben. - A lapunkban jel­
zett népszövetségi gyűlés korántsem marad el,
csak türelem. Nagynevű szónokaink a választási
hajcekba* (még 16-án is) annyira elfoglalva vol­
tak s utána kimerültek, hogy 19-én nem jöhettek le.
Azontúl pedig — tekintettel a közeledő aratási
időre — nem látták jóank őket idefárasztani. M i ­
helyt a legnagyobb munkaidőnek vége lesz, az
impozáns népgyUlést megtartják. Tagjaink már is
szaporodnak.
Nem közölhető: .Erdöszélen'. Kálmán. Álutakon tárcája soh'sem Iá' napvilágot. Nagyon
téved, ha azt hiszi, hogy ujabb neve alatt is föl
nem ismertük Nobodyt. Legszebb az egyenes út
és nyíltság.

majd

!! Kőszén!!
A legjobb m i n ő s é g ű hazai é s
p o r o s z o r s z á g i salak é s
pormen­
tes szalon s z é n , t o v á b b á budapesti
l é g s z e s z g y á r i , valamint poroszor­
s z á g i p i r s z é n (coaksz) a b á n y a
által előirt eredeti ár mellett alólirottnál m e g r e n d e l h e t ő k .
Pontos s z á l l í t á s é r t s z a v a t o s s á g o t
vállal:
H O F F E R MIKSA

vasárnapba.

K á l m á n : És mulatni fogtok reggelig.
Anna:

Szerkesztői üzenetek.

menjünk!

Kálmán

sárnap lenne, mert azt akarják,

5 oldal

Hanem

t ö b b hazai é s p o r o s z o r s z á g i
bánya

képviselője.

JÁSZBERÉNYBEN.

sokat ?

K á l m á n : Talán semmit.
A n n a : Hát a kapitány ?
K á l m á n : A kapitány már régen meg­
mondta, hogy elmegy haza.
A n n a : Tréfálsz.
K á l m á n : A valót mondtam édes

a jászberényi hivatalokban.
és

hogy ez való, igen természetes. A kapitány
másnap vizsgáztatni fog a hetedikben,
meg tudod, hogy eddig is
amit különben meg
amikor először

volt

is
szó

vele
a

én

tartottam,

mondtunk

rögtön,

vasárnapról.

A n n a : Hát vége a mulatságnak?
K á l m á n : Talán nélkülünk is lehet.
A n n a : Mit fogsz csinálni Kálmán, ha
így teszesz?
K á l m á n : Gyönyörködni fogok
édes
abban, hogy te mulatni fogsz, és valahány­
szor egy egy kis borút látok a homlokod­
ra vonulni, amit talán te magad sem
ve­
szel észre, mindannyiszor az fog eszembe
jutni, hogy mennyivel máskép lehetne ez
most, ha vasárnap volna és
valahányszor
a kapitányt képzelem majd magam elé, aki
akkor talán már nem is lesz közöttünk, mind­
annyiszor azt fogom mondani magamban :
ennek mind a vasárnap az oka!
A n n a : (Kezét a Kálmán ajkaira téve):
Csitt! ne mond tovább Kálmán !
Mind
jönnek.
Hüppig
(rohanva):
Ki tudódott
minden, az intéző csinálta az egészet)
P i s t a (egy nyomdász inast tuszkol­
va maga előtt.) Csak előre, előre hozzad.
Ki hitte volna eztet ? ! A mig mi itt vitat­
kozunk, addig a hátunk
mögött meg
is
csináltatják a meghivókat vasárnapi
dá­
tummal: ime itt van !
Mind

(felháborodással) Ah ! !
Függöny.
Az előjáték ét az elsú felvonás között
négy napos szünet volt.
nayf.

Utmutató
K i r . J á r á s b í r ó s á g . Hivatalos ó r á k
á p r i l i s h ó n a p b a n : délelőtt 8-tól d é l u t á n
3
r4ig. Ü n n e p - é s v a s á r n a p d é l e l ő t t 9 — 1 2 - i g .
" e g y z ő i i r o d a felek r é s z é r e k ö z n a p o n 9 - 1 1 ig Ü n n e p n a p o k o n
nincs
A telekkönyvi
h i v a t a l n á l — i d e é r t v e <iz i k t a t ó t is — é r ­
t e s í t é s adatik h é t k ö z n a p o k o n d é l e l ő t t 9 —
d é l u t á n 1 ó r á i g , inig vasa'- é s
ünnepna­
p o k o n 9 — 1 1 - i g áll a felek r e n d e l k e z é s é r e
Panaszfelvételek büntető ü g y b e n M a r o s s y
Endre k i r . a l b i r ő n á l
és e g y é b
ügyekben
D r K o l l e r v e z e t ő kir. j á r a s b i r ó előtt he­
t e n k é n t k é t s z e r : kedden é s p é n t e k e n telje­
síttetnek.
K ö z i g a z g a t á s . A városi
hatóságnál
délelőtt
7 órától
délután
1
óráig, a
rend ö r s é g n é l hivatalos ó r á k • d é l e l ő t t 8—
12-ig, d é l u t á n 2 — 5 - i g . V a s á r és ünnep­
n a p o k o n d é l e l ő t t 8— 10-ig. É r t e s í t é s a felek
r é s z é r e n a p o n k é n t d é l e l ő t t 9 — 1 0 - i g adatik.
Panaszfelvétel a polgármesteri
hivatalban:
n a p o n k é n t délelőtt 8 — 1 1 - i g , v a s á r n a p d é ­
lelőtt 8 — 1 0 - i g .
A n y a k ö n y v i h i v a t a l . Hivatalos ó r á k
délelőtt 8—12-ig délután 2—5-ig. Születé­
seket 7 nap alatt, h a l á l o z á s o k a t a l e g k ö z e ­
l e b b i k ö z n a p o n kell bejelenteni.
Hirdetési
h a t á r i d ő 18 nap.
K i r . a d ó h i v a t a l n á l . Hivatalos ó r á k :
délelőtt 7 órától délután 2ig. Beadványokat
elfogadnak d é l e l ő t t 8 — 1 1 - i g , B e - é s kifize­
t é s e k ugya nazon i d ő alatt.
A m. k i r . p o s t a t á v í r d a - é s t á v - á
b e s z é l ó h i v a t a l n á l a hivatalos ó r á k
köz­
n a p o k o n 8—12-ig, d é l u t á n 2 — 6 - i g .
Táv­
i r a t l e a d á s este 8 — 9 - i g
Ünnep-és
vasár­
n a p o k o n d é l e l ő t t 8 11-ig, d é l u t á n 2 3 - i g
postautalvány,
takarék
be- é s
kifizetés
csak d é l u t á n 5-ig van, A p i r o s
betűvel
jelzett ü n n e p n a p o k o n
délelőtt
8—11-ig.

u t a l v á n y , p é n z e s l e v é l , csomag, ajánlott level­
es táviratfelvétel
és távbeszélő,
délután
2 — 3 - i g csak ajánlott l e v é l é s t á v i r a t f e l v é ­
tel, ellenben sem p o s t a u t a l v á n y b e - é s k i f i ­
z e t é s e , sem p é n z e s l e v é l - é s c s o m a g f e l v é t e l
nincs.
A
munkásbiztositónál.
Hivatalos
órák
hétköznapokon,
délelőtt
8 12-g,
d é l u t á n 2 — 5 - i g . B e - é s kifizetés a hivatalos
ó r á k alatt.

ad

1 9 0 9 . V . 1 0 2 7 f.11 s z á m

Árverési hirdetmény.
Alulírott b í r ó s á g i k i k ü l d ö t t az 1881.
évi L X t. cz 102 a é r t e l m é b e n
ezennel
k ö z h í r r é teszi, hogy a b u d a p e s t i kereske­
delmi é s váltó k i r t ö r v é n y s z é k
1909. évi
121007 s z á m ú v é g z é s e
következtében Dr.
Sipos K o v á c s B é l a j á s z b e r é n y i ü g y v é d á l ­
tal k é p v i s e l t Seifried H u g ó budapesti c z é g
valamint a csatlakozott v é g r e h a j t a t o k neve­
zetesen D r S z ű c s N á n d o r szolnoki ü g y v é d
által k é p v i s e l t Zucker Imre é s fia c é g . D r .
Hajdú Á r p á d j á s z b e r é n y i ü g y v é d által k é p ­
viselt J á s z k e r ü l e t i n é p b a n k é s t a k a r é k p é n z tár. D r . O r b á n G á b o r j á s z b e r é n y i
ügyvéd
által k é p v i s e l t
Haubentaller L á s z l ó , D r .
Hajdú
Árpád
jászberényi
ügyvéd
által
k é p v i s e l t Hoffer M i k s a j a v á r a a d ó s elhalt
g é p é s z iparos é s neje j á k ó h a l m i lakos e l ­
len
1504 k o r . s jár. 14 k o r . s jár. 1504 k
s j á r 4 4 0 k s jár. é s 200 kor. s j á r erejéig foga­
n a t o s í t o t t k i e l é g í t é s i v é g r e h a j t á s utján le é s
felülfoglalt é s 2367 k o r o n á r a b e c s ü l t g ö z mozdonygonygép, cséplőgép, 1 vízmentes
ponyva,
1. h é v é r , 1 f e c s k e n d ő , 22 d r b .
rosta 2 heredob, 6 d r b . szíj, 1 vizes h o r d ó
1 fabódé,
1 schiffon,
1 diván, 1 üveges
s z e k r é n y , 1 azstal, 4 s z é k b ő i álló i n g ó s á g o k
n y i l v á n o s í i r v e r é s e n eladott eladatnak.
Mely á r v e r é s n e k a j á s z b e r é n y i k i r .
járásbíróságnak
1909. V . 1027 11 s z á m ú
v é g z é s e folytán fentebb leirt t ő k e k ö v e t e l é ­
sek é s perfelek által k i m u t a t a n d ó kamatai
és bíróilag
m á r megállapított
költségek
erejéig J á k ó h a l m á n v é g r e h a j t á s t s z e n v e d ő k
l a k á s á n l e e n d ő e s z k ö z l é s é r e 1910 évi j ú l i ­
us h ó 4 n a p j á n a k d é l u t á n i 3 órája h a t á r i ­
d ő ü l kitüzetik é s ahhoz a venni
szándé­
k o z ó k oly m e g j e g y z é s s e l
hivatnak meg,
hogy az érintett i n g ó s á g o k
az 1881 L X . t
cz. 107 é s 108. 3. § - a é r t e l m é b e n k é s z p é n z ­
fizetés mellett a l e g t ö b b e t Í g é r ő n e k b e c s á r o n
alól is el fognak adatni.
Ezen á r v e r é s i h i r d e t m é n y Dr. Sipos
K o v á c s Béla ü g y v é d által valamelyik helyi
lapban 1 szer k ö z z é t e e n d ő .
J á s z b e r é n y , 1910 évi j ú n i u s h ó 2 0 - á n
H a l á s z Sándor s. k.
irodatiszt, k i r . j b i r ó s á g i k i k ü l d ö t t .

ELADÓ

s z a b a d k é z b ő l egy k é t
l a k á s b ó l áló l a k ó h á z .
IV. ker.
Érdeklődőknek
gositast nyújt Terenyi
Jánosné tulajdonosnő.

Lapunk nyomdájában
egy tanuló felvétetik.

felvilá-

6

1910 junius 26

JÁSZ UJSÁG

oldal

A k i temploma r é s z é r e s z é p é s tartós

Uri, katonai és polgári szabó.

mise

ruhákat

akar szerezni, forduljon
Van s z e r e n c s é m értesíteni J á s z b e r é n y v á r o s
k ö z ö n s é g é t , hogy J á s z b e r é n y b e n , a V á s á r - u t c a

és

vidéke

nagyérdemű

17 s z á m alatt

polgári é s katonai szabóüzletet
rendeztem be. U g y a f ő v á r o s b a n , mint
az o r s z á g
nagyobb v á r o s a i b a n
szerzett tapasztalatom é s gyakorlatom l e h e t ő v é tettéit, hogy a s z a b á s z a t é s
r u h a v a r r á s terén a legmesszebb m e n ő modern iziést é s i g é n y e k e t kielégít­
sem. Ü z l e t e m b e n v á l a s z t é k o s minták s u t o l s ó
divat, illetve e l ő í r á s szerint
készítek m i n d e n n e m ű u r i , katonai é s p o l g á r i , továbbá* sport- é s l o v a g l ó ­
öltönyöket a legjutányosabb
á r b a n katonai e l ő í r á s
szerint
csukaszürke
s z ö v e t e k b ő l tiszti é s ö n k é n t e s i ö l t ö n y ö k e t t é n y l e g e s é s t a r t a l é k o s tiszturak
valamint k í v á n a t r a á t a l a k í t o m azokat az ujabb e l ő í r á s
szerinti
követelmé­
nyeknek m e g f e l e l ö l e g .
M i n d e n n e m ű m e g r e n d e l é s e k e t pontosan é s o l c s ó n teljesítek s k í v á n a t r a
esetleg l e v é l b e n i felhívásra a h e l y s z í n é r e utazom.
Becses p á r t f o g á s á t k é r v e vagyok teljes tisztelettel


Elismerő

nyilatkozat.

A rendelt easnla é s k é t d a l matik.'i igen s z é p . G o n d o s k é z i m u n k a
s így t a r t ó s . Á r a szolid a m i n ő s é ­
jéhez képest.
Jászberényi

plébánia-hivatal.

Lapkihordók

Szekeres Bálint,
uri é s katonni

rendelésével

Szt F e r e n c r e n d i M á r i a Missionárusnök z á r d á j á h o z , Budapest
V I I . H e r m i n a u. 2 1 . , hol uj mise­
ruhákat k é s z í t e n e k é s r é g i e k e t j u ­
tányos áron javítanak.

szabó.

lapunk nyomdájában
felvétetnek.

J Ó KÖNYVEK!



KÖNYVEK!

MEGJELENT
a Tárkányi-féle Vezérkönyv
a
Tizenegyedik bővíteti kiadás. Az
egri egyházm. hatóság jóváhagyásá­
v a l Ára erős
vaszonkötésben.
arany
nyomással 1 korona. — Baráczius J.:

Pleb. közös ájtatosságok.
K i e g é s z í t ő j e a T a r k á n y i fele
k ö n y v n e k . Igen j ó

Vezér­

imakönyv.
Ára e g é s z

vászonkötésben

60

fillér.

Az Egri Népkönyvtár
hasznos é s t a n u l s á g o s füzetei, melye­
ket Samassa József
dr. b i b o r n o k , egri
érsek
ur p á s z t o r l e v e l e i b e n
valóban

M

e

g

r

e

n

d

e

l

é

s

i

cim:

processziókhoz.

hasznos, oktató és nemesítő
hatású
olvasmányoknak
állit.
s
alkalmas
eszközöknek ana, hogy a régi vallásos
hitében már-már megrendült magyar
népet őseink mély
vallásosságához
becsületességéhez,
hazaszeretetéhez
visszavezéreljék, a következők:
Krassy Félix: Átok-e vagy áldás?
Ára 10 fillér
Vágássy Gyula : Gondolkozzál! Ára 10
fillér.
Stolz-Krassy: Száz jó tanács egy baj
ellen. Ára 40 fillér.
Stolz-Krassy: Bölcsőtől az égig. Ára
40 fillér.
Regények és egyéb müvek:

A japán szekrényke.
R e g é n y . I r t a : Carruthers Resch. For-

dította:

Nyizsnyay I. Ára 1 korona.

Az önző.
Regény Irta: Champol (De Lagreze
gróf.) Ford. Nyizsnyay I . Ára 1 kor.

Szelid elbeszélések.
Ford. Nyizsnyay I . Ára 1 kor. 50 fill.
Csepela L dr.: Szociális káté. Ára 20 f.
Danielik J. dr.: Középkori államtan. Ára
30 fillér.
Halászy C. dr.: A választói jog. Ára
90 fillér.
Ivánovich E. dr: Tilos-e a katolikusoknak a Szentírást olvasni? Ára 2 kor.
Vágássy Gy.: Az égi testek keletkezése.
Ára 10 fillér.

Irodalmi Egyesület Eger, Heves vm.

A p o s t a k ö l t s é g a m e g r e n d e l ő terhe.

- Megrendelhető

Nyomatott Pesti P é t e r k ö n y v n y o m d á j á b a n ,

Pesti

Péter

nyomdájában

Jászberényben".

is.