PDF Text
Szöveg
Jászberény, 1910.
1.
évfolyam — 25. szám.
Május 8.
Megjelenik
Megjelenik
minden
minden
vasárnap
vasárnap
és
és
JÁSZ UJSÁG
csütörtük
reggel.
csütörtök
reggel.
SZÉPIRODALMI ÉS TÁRSADALMI LAP.
A lap isetttjui r é s z é t illett* közlemények a
s/Aikesztö
címére
küldendők
ELŐFIZETÉS] AR HELYBEN:
E g é n cvre
8.— K
Negyed e v _
2.— K
F e l e l ő s szerkesztő:
BELEZNAY LÁSZLÓ.
Laptulajdonos: D A R Á N Y I
Llöfizeiési é s hirdetési
iijak
KIADÓHIVATAL :
Jászberény, V á s á r - u .
hol h i r d e t é s e k a legolcsóbban vétetnek fei. — N v i i t t é r s o r a 30 fillér
ELŐFIZETÉSI ÁR VIOEKEN:
EgéftZ é v r e
9.— K
FERENC.
a laptulajdonos
cimere kisietniük.
Negyed é v r e
2.50 K
APPONYI GRÓF JÁSZBERÉNYBEN.
J é z u s menybemenetelének ü n n e
p é n c s o d á s gyors változással
lopta
be m a g á t a napok óta nélkülözött
májusi napsugár. A p p o n y i
Albert
gróf Jászberénybe é r k e z e t t ,
kiderüli
az é g b o l t is, minthogyha csak azt
akarta voina jelezni, hogy m i n t a
t e r m é s z e t borujától
nem volt oka
rettegni Jászberény v á r o s közöli jégé
nek, — ügy nem volt oka egy
pil
lanatra sem félni attól, hogy a ne
g y e d s z á z a d o n becsülettel á p o l t
han
gulatot befogja szennyezni az ü n n e p i
naphoz nem méltó valamelyes illetés.
Lapunk mult számának A p p o n y i
grófot k ö s z ö n t ő Soraiban foglalt s z ó
lamok érzelmi motívumai t ü k r ö z ő d t e k
vissza az ü n n e p n a p eseményeiben é s
b e n s ő s é g t e i j e s hangulatában.
M i n t a bankett egyik arain szavú
szónoka é r i n t e t t e : k ü l s ő s é g é b e n lehe
tett h é z a g o s a fogadtatás ü n n e p e , de
bensöségteljes voltában
izzó
meleg-
s e g ü volt az k e z d e t é t ő l fogva mind
v é g i g , minden i z é b e n .
A nap e s e m é n y e i n e k
közvetlen
figyelése u t á n e g é s z
tárgyilag< ssággal s z ü l h e t j ü k le tehát azon vélemé
nyünket, hogy Apponyi g r ó f
világra
szóló nagysága é s s z e m é l y e
iránt
való l e l k e s e d é s
nemcsak hogy nem
lanyhult k ö z ö n s é g ü n k b e n ,
hanem a
meghiúsult múlt é s k é t s é g e s jövő gon
dolatainak összetételei
pacára, a fel
tehát csak a helyi é r d e k e k r e
nézve
j e l e n t ő s részeit tartva szem előtt, k ö
v e t k e z ő k b e n adjuk t u d ó s í t á s u n k a t .
Hatvanban.
Apponyi Albert rőf 8 óra és 10
nerckor érkezett meg a hatvani állomásra.
Kíséretében voltak: Hammersberg László,
Sághy Gyula. Saág Manó, Glatz Antal,
Hódy Gyula,
Erval
András, Morand
Hubert francia hírlapírók, mint a Temps és
a Journal des Débats tudósítói ésDr.Rair
Mihály, Dr. Radványi Nándor fővárosi hír
lapírók, mint a Magyar Tudósító és Politikai Értesitö munkatársai.
Mikor Apponyi gróf a szalonkocsijá
ból kiszállt, a jászberényi 20 tagú kiiklötiség élén Huba Lajos köszöntötte rövid
talpraeseti üdvözlő beszéddel,
melyben
érintette, hogy néni csal a hagyomány s
szokás, hanem a fokozott szeretet hozta Sí
otthon epedve várók küldötten" a me.
tárán tui a szeretett és rajongva tiszteli
kénviselőjel(")!t elébe. Miután a jászberényi
küldöttség szónokának beszédére válaszolt,
a csikszeredaiak élén Kálluy Ubul képviselÓjetoll köí : ' . és bejelentette, hog
három választójával, mint a csíkszeredai
független polgárság képviseletével a mi
földről ide zarándokolva! részesei kivannak
lenni a [ás berényiek örömünnepének, Végül iti még a hatvani Kossuth-párti vál •
tők 40 tagú küldöttsége élén Dr. Vajda
Soma hatvani ügy. éd üdvözölte emelkedetl
hanga beszédben a ve'.ért abbéi az alka
romból, hogy magas személye a várost
érintelle
A közönség lelkes éljenzése közben
szállt fel azután a jászberényi és csikszeredai küldöttséggel együtt Apponyi gróf
szalonkocsijába, es folytatta útját Jászberény tele.
Monostoron.
A vonat Monostorra érve, a pálya
villanó remény é r z e t é b e n
i n k á b b fo udvaron zászlók alatt egybegyűlt nagyszámú
közönség élén Balázsovich
Oszkár otta li
kozódott.
nagybirtokos lelkes
z.ivakkal üdv-'Apponyi
gróíot.
mint
az
egész
magya
Lapunk
térfogata
igen
kicsiny
nemzetnek pártok felett álló Közkincsét és
ahhoz, h o g y a csütörtöki napnak az mint a katholikus vallásnak bátor vé
egéSZ o r s z á g r a s z ó l ó
j e l e n t ő s é g t e l j e s A hatalmas éljennel kisért beszéd után
Apponyi köszönte meg a választóival ro
mozzanatairól é.-> legapróbb részletei konos testverközség megtisztelő ragaszko
ről kimerítően számolhassunk be, Igy dását és jóleső figyelmei
Jászberényben.
A helybeli á l l o m á s o n a választók nagy
tömege é s zászlóerdők között a v á r o s é s
a jászvidék vezető intelligenciája fogadta a
nemes g r ó í o t és kíséretét, d ö r g ő é l j e n z é s s e l .
Mikor Apponyi lelépeti a kocsiból
Erdős András plébános k ö s z ö n t ö t t e J á s z berény város közönsége ncvCben, mely ü d , i beszéde* során a választó k ö z ö n s é g
legnagyobb tiszteletét é s t ö r h e t e t l e n
1 tolmácsolva, mondott
hozott-ot.
ml
hüsé-
szívélyes
Isten
f o g n d ó beszéde után D r .
Okolicsányi László a környék, a j á s z k ö z ,. cs a jákóhalmi v á l a s z t ó p o l g á r o k
:
nevében ü d v ö z ö l t e , kijelentvén, hogy az
egész jászság csatlakozni kíván a j á s z b e
rényiek öröméhez.
A 1 >gadó beszédekre Apponyi gróf.
válaszolva, mindenek előtt
sajnálatának
ad ott kifejezést, hogy ilyen kellemetlen
ros / időben kellett ide j ö n n i ö k ő t meg
hallgatni, de ö ebben is
példázva
haza sorsát,
évszázadokon
i
amelynek
látja'a
át
/ utakon, ritkán jó i d ő j á r á s kö
a maga jogos iga
zölt kellett k ü z d e n i e
zaiért.
n megindult a menet a Kossuthutcán :;í a v á r o s felé, amit Bathó rendőr
kapitány kocsija nyitott meg. Apponyi gróf
a második fogaton Erdős p l é b á n o s jobbján
foglalt helyet/ A zásv.ióerdö é s n é p s e r e g e
bevonulás az út t ö b b helyén
fel
állított zenekarok lelkesítő indulói mellett
tenet volt A notabilitások fogatai után mintegy 50 kocsiból álló
tt ki érő menet alakult k i .
A városba érve Apponyi gróf kísére
tével Bathó J á n o s pártelnök palotájába
szállt meg. hol az érkezőket s mar ekkora
odaérkező városi és vidéki e l ő k e l ő s é g e i n
él
|
arr villásreggeli v á r t a
A reggeli előtt még egy igen kedves
és b á j o s ünnepeltetésbea volt r é s z e a ne
mes grófnak,
amikor a dejeuner egyik
melléktermében a jászberényi
Ség, icil.es
honleányaink
élén
hölgyközönhófehérben
Koncsek Iluska, .1 polgármester bájos leánya
üdvözölte a.következő megőrökitésre méltó
kis beszédremekkel
Nagyméltóságú
Kegyelmes
Gróf
Ur!
Urunk !
• A j á s z b e r é n y i nők n e v é b e n
mély
tisztelettel é s hódolattal ü d v ö z l ö m Nagyunt, mint e v á r o s
polgárainak
díszét, büszkeségét é s t ü n d ö k l ő csillagát.
2 oldal
1910 m á j u s 8.
JÁSZ UJSÁG
Igaz honfiak körében
örömünnep
m i n d e n ü t t , hol N a g y m é l t ó s á g o d ,
mint a
legnemesebb e s z m é k lánglelkü
apostola
megjelenik, de ezen örömünnep sehol
sem igazibb é s b e n s ő b b , mint a Jászság
s z i v é b e n ; mert ha van a h a z á n a k földje,
mely b ü s / k e nagy fiám, úgy ez a mi v á
rosunk, mely s o r s á t az Apponyi névvel
egyesit
amely névneK dicsősége a m i
ö r ö m ü n k , a mi d i c s ő s é g ü n k .
Mi, j á s z b e r é n y i nők b ü s / k é k va
gyunk r á , hogy v á r o s u n k földjén, kölcsö
nös bizalmunk által fényben,
dicsőség
ben megerősödve indult el az. a pálya
futás, mely mint t ü n d ö k l ő meteoi világít
ja be h a z á n k egét, melynek fénye túlhat
e világrész határain, melynek fénye nem
fog letűnni a hálátlan
feledés
éjjel íbe,
hanem fenn fog ragyogni mindenkor,
mig a ha/a szeretete, a nemes
eszmék
kultusza ki nem vesz a lelkekb !.
Nagyméltóságod e g é s z élet élő ta
nítás a nemzet s z á m á r a , hogy szent le
gyen előttünk mindenkor a haza. M i ezt
a tanítást megtartjuk m i n d e n k o r ; azokat
a f ö n s é g e s e s z m é k e t , azokat a nemes
ideálokat, melyeket k ö z ö s k i n c s ü n k k é tenni
m é l t ó z t a t o t t ú g y fogjuk őrizni, mint
lel
künk l e g d r á g á b b kincsét, — viszont arra
k é r j ü k : gondoljon
ránk
mindig
olyan
szeretettel, amily igaz é s h ü é r z é s s e l
nyújtom á l n a g y r a b e c s ü l é s ü n k
é s igaz
t i s z t e l e t ü n k n e k virágait.
Isten hozta, Isten vezérelje, az is
teni g o n d v i s e l é s
még nagyon
sokáig
boldogan é l t e s s e !
É s ezzel átnyújtott egy gyönyörű rózsa csokrot, mit A p p o n y i
átvévén hálás
szívvel mondott köszönetet
ezen
város
s z é p h ö l g y e i n e k , kiknek s z i v é b e n a szere
tet é s vonzalom virágait a hazafias érzések
táplálják.
A h ö l g y e i n k ü n n e p l é s e után
Apponyi
gróf az utolérhetetlen kedvességű, aranyos
h á z i a s s z o n n y a l j o b b j á n , a b e l é p é s inpressziói
alatt nyert k e d é l y e s s é g g e l költötte el regge
lijét, melynek v é g e t érni nem a k a r ó soro
zatát a m á r r e á óriási számban
várakozó
v á l a s z t ó k ö z ö n s é g r e figyelmes tekintettel ö
maga s z a k í t o t t a meg é s lement a városnál
tlÓtti tOmbsátorba b e s z é d é t megtartani
A
programmbeszéd.
A t ö b b s z ö r ö s eljeuekket
es helyes
léssel s ü r ü n m e g s z a k í t o t t s a f ő v á r o s i la
pokban e g é s z t e r j e d e l m é b e n lekőzö t nagy
k o n c e p c i ó j ú b e s z é d b e n az o r s z á g o s
poii-
TÁRCA.
H E T I KRÓNIKA.
I.
A k á r ne is mondjam, miről zeng az é n e k .
Heti k r ó n i k á b a n meg mit ö r ö k í t e k ,
Úgy is kitalálják, de m é g i s m e g m o n d o m :
A nagy f o g a d á s r ó l fog pengem lantom
De hogy, s miként t ö r t é n t , arra semmigon(dom,
Rovatnak a i z á l á t ezért meg nem bontom,
Ú g y i s meg vagyon az irva elég b ő v e n ,
T á n m é g az is, hogy nem volt
részünk
[esőben
S z é p volt, hatalmas volt a gróf úr beszéde,
S s z ö r n y ű é l j e n z é s lett az esetnek v é g e .
Azt m i n d n y á j a n tudják, i n k á b b arra
térek.
Hogy az ö s o r s á b ó l é n miért nem kerek.
Eddig váltig hittem, jé) a h o n a t y á n a k .
Kit a választói nagy p o m p á v a l várnak
És m e g é l j e n e z n e k , hurcolnak ebedre,
A nagy ünneplésnek se hossza se vége
S most a nemes grófot s z ö r n y ü k é p sajnálom.
S eiiiitettk
n é k e m , egy cseppet se bánom,
Hogy a/. Isten engem nem annak tereintett
És nem o l t o t t b e l é m n a g y r a v á g y ó lelket
tikai j e l e n s é g e k e t
tárgyalva,
következően
tért reá a v á r o s u n k a t közvetlen
érdeklő
kijelentésekre:
Vannak m o s t , akik azt mondják önök
nek : mi haszna Volt J á s z b e r é n y valósának
a b b ó l , hogy egy emberöltőn á t lutartoft
mellettem V Erre a k é r d é s r e
válaszolva,
magam is fájdalmasan
elismerem
azt a
hézagot, amely a v:'r >s é r d e k é b e n kifejtett
működésemet tökéletlenné teszi: a törvény
szék felállításának b u k á s u n k
folytán
való
elmaradását De k é t s é g b e
merem
vonni,
hogy Jászberény n é l k ü l e m t ö b b e t é r t volna
el vagy li így öregbíthetné kilátásait p o l i
tikai á r u l á s által, melynek utilitárius i n d o
kai
nagyon is s z e m b e s z ö k ő k
volnának.
J á s z b e r é n y saját é i d e k e i t is legjobban azzal
mozdítja elő, ha szeplőtelenfii
fentartja a
jellemesség é s politikai t i s z t e s s é g
azon
hírnevét,
a melyben
ragyog az e g é s z
o r s z á g előtt.
Ha
visszatekintek arra a politikai
p á l y á r a , melyet velem e g y ü t t
megtiltottak,
nincs o k u k a z é r t p i r u l n i . R é s z e s e i v é váltak
egy gondolatnak, a mely ( — b á r hullám
vonalban — de m é g i s ' f e l t a r t ó z t a t h a t a t l a n
diadallal halad
e l ő r e ; egy g o n d o l a t n a k ,
amely) egyszerű, mint minden i g a z s á g , de
épugy, mint a l e g t ö b b i g a z s á g , s o k á i g várt
a v i l á g o s m e g f o r m n l á z á s r a . Bennem is eve
ken át csak ö s z t ö n s z e r ű l e g élt e gondolat,
de m é g i s b e l ő l e fakadt mindaz, amit k ö v e
t e l m é n y k é n t felállítottam, a m i é i t k ü z d ö t t e m .
A gondolat pedig a nemzeti élet t e l j e s s é g é
nek a g o n d o l a t a . Maga a gondolat
pedig,
a nemzeti élet
teljességének
gondolata,
h ó d i t é s diadal a r e n d e l t e t é s e ; ha most
csatát vesztett, h á t holnap ismét m e t ;
v é g l e g e s g y ő z e l m e nem k é t e s ; mert ellene
csak idei;.;-óráig tartó m e s t e r s é g e s politika
kombinációk dolgoznak, mellette pedig a
természet örök törvényei é s nemzetünknek
SZ az é l e t k é p e s s é g a m e l y r ő l egy é v e z r e d
története t a n ú s k o d i k .
Nem személyi kultuszt
űzött
tehát
J á s z b e r é n y v á r o s a , melyet indokoltnak l e g k e v é s b b é én magam t a r t a n é k , m i d ő n m a
holnap h á r o m
é v t i z e d e n át ragaszkodott
p o l i t i k á m h o z ; hanem h o z z á k ö t ö t t e
sorsát
azokhoz a nagy t ö r t é n e t i p r e s p e k t i v á k l n z,
amelyek követésében
a nemzeti
ügygyei
együtt ö r e á is d i c s ő s é g v á r é s szebb jövő.
Isten áldja meg t várost, áldja meg
szeretett hazánkat! *
Szűnni nem a k a r ó é l j e n z é s é s lelkes
t ü n t e t é s csillapultával Bathó p á r t e l n ö k k ö
s z ö n t e meg a jelölt irányító
vezéreszméi
kifejtését s ennek h a t á s a
alatt k é r t e a
választóközönséget,
hogy tegyék lehetővé,
m i k é n t A p p o n y i Albert
gróf
egyhangúlag
választassák meg most is, mint
ezelőtt, a
a város k é p v i s e l ő j é v é .
A mise é s l á t o g a t á s .
A programmbeszéd
után
a mélyen
v a l l á s o s lelkületű
gróf
kíséretével
együtt
a főtemplomba vonult, h o l m e g h a t ó
áhí
tattal hallgatta v é g i g az Anvander A n d o r
lapunk f ő m u n k a t á r s a által olvasott csendes
m i s é t . A v e n d é g e k é s a gróf e l i s m e r é s ü k e t
nyilvánították
a kedves
gyermekénekkar
szabatosan vezetett s a mise alatt á h í t a t t a
hangolt* é n e k l é s e fölött.
A t e m p l o m b ó l A p p o n y i gróf k í s é r e t é
vel együtt előbb Erdős András p l é b á n o s n á l ,
majd Simon Ferenc ref. l e l k é s z n é l tett
látogatást
A bankett.
D é l b e n egy ó r a k o r ^fco terítékű diszlakoma volt a v á r o s l i g e t i mulatóban, h o l az
e l s ő p o k á r k ö s z ö n t ö t Erdős A n d r á s p l é b á
nos mondotta, melyben h a n g s ú l y o z v a emelte
ki mindnyájunk őszinte t i s z t e l e t é t Ö excellenciája iránt ebben a tekintélyt
romboló
korban, melyben
úgymond
— „fájó
szívvel tapasztaltuk, hogy
Nagyméltósá
godat, aki annyit f á r a d t a haza
boldogsá
gáért, aki r a g y o g ó szellemi t e h e t s é g e i t é r t e
á l d o z z a , fajunknak a külföld előtt
is tisz
teletet szerez, akinek
köszönhetjük
nagy
r é s z b e n , hogy tudnak valami j ó t a ma
gyarról, — mondom — m é g Exellenciádat
is meggondolatlan inzultussal illették. M i
teljes t u d a t á b a n vagyunk annak, hogy mi
é s k i A p p o n y i Albert gróf a magyar nem
zetre n é z v e Vele é r z ü n k ma is, m i d ő n fájó
lélekkel s z e m l é l j ü k a viharterhelt
felhőket
é d e s h a z á n k feleit s e l k é p z e l j ü k E x e l l e n u á d
nagy lelkének szomoi u s á g á t . miilön látjuk a
régi magyar á t k o t : a p á r t v i s z á l y t .
Mnjcl
az e g é s z történelműnkön v é g i g h ú z ó d ó p á r
t o s k o d á s o k rettenetes k é p e i t ragadva ki az
e z e r é v e s h i s t ó r i á b ó l a közelmúlt idők, a
mult o r s z á g g y ű l é s i ciklus idejére
mutatva
rá, így folytatta: M á r - m á r örömmel
láttuk,
hogy n e k i z o l d ü l t r e m é n y ü n k fája, azt hittük
bő g y ü m ö l c s ö t terem. De ime. mint egy
májusi fagy a régi átok, a pártviszály re
m é n y ü n k táját most is leperzselte, tönkre
tette. Feleljen érte Isten es a t ö r t é n e l e m
í t é l ő s z é k e előtt az, aki azt felidézte. — De
amint a nagy S z é c h e n y i
István mondotta :
a magyar nemzet nem s z ű k ö l k ö d ö t t
soha
d e r é k t é r f i a k b a n . Isten k ü l ö n ö s
gondviseu
M e i t az a szóözön, mit v é g i g szenvedett,
Föltétien d i c s e i é t CSak m ű k e d v e l ő k e t
Két hétre beteggé tehetne engemet.
Illethet meg mindig.
Aztán bemutatás gyorsan, n y a k r a - f ő r e !
N o hisz s z é p e n járna s z e n n y t u d ó s í t ó .
( M e r i hát'gondoskodni igen jó ^v,, c !
— H í t - í - r '- dvclóhfc kritikája bántót
Volt miniszter! Aztán meg ki t u d j a ? . . .
Ha ni girja: Ei s ez nem tud é n e k e l n i ,
' fHatha ? . . .
Smégi - minden alkalommal o t t kell neki lenni.
M a n a p s á g , mikor minden s o v á n y
pálya
A másik zsargonban fújja a n ó t á k a t ,
Úgy túl van zsúfolva ! Egy cseppet sem
Harmadik döngeti s z e g é n y z o n g o r á k a t
Ahelyett, hogy játsznék
[árthat,
Nem is párbaj, hanem sok baj lenne ebből
Ha az ember egy gróf á r n y é k á b a n j á r h a t ! )
Nagyapa a fiát, meg az u n o k á j á t
Nem CSoda hír. hogyha a kritika megdől
Emlegeti, kiknek nem találni
párját,
S m rienkif egyformán ai égig magasztal,
S a jó kegyelmes ur n y á j a s a n mosolyog.
í*»y v r iá mindenütt felterített asztal.
Pedig körülötte m á r minden t á r g y forog.
Ámh
egynémely lap s / i m kritikája
Mire vasúthoz ér, érzi m á r a lázat,
A m e j i lenesét alig-alig várja,
Csoda, ha otthon meg nem fekszi az ágyat.
Hogy feldicsérhessen egy kis k a r d a l o s n ő t .
Ki bajos mosollyal jutalmaz s z e r k e s z t ő t ,
Elköltöztek immár T h á l i a papjai
S a kis n ő r e így v á r a d i c s ő s é g orma.
S azóta boldogan telnek a napjai
Hja! lit nem hang s z á m i t , hanem a s z é p
S z e g é n y kritikusnak.
[forma.
Ne g o n d o l j á k k é r e m ,
De nagyon e l t é r t e m , a t t ó l , amit kezdtem,
Hogy talán igen nagy vala az igényem
Hogy miért is vala n é k e m mindig vesztem
Okét illetőleg.
A s z í n h á z i este.
látszottak rosszul is, de j á t s z o t t a k j ó | is
Hát a z é r t , mert Franci m i n d i g csak azt leste.
Énekeltek s z é p e n , fújták rossz, hangból is
Hogy én hova ültem
s rögvest
mellém
S én megkritizáltam.
[lépett.
Ennek így kell lenni.
Leszórva sok r u h á t , f e l b o r í t v a s z é k e t .
Mert s z e g é n y fejenmek merre k é n e menni,
S mivelhogy a plébánián h a g y m á t
vacto[rázott,
1 li mindig d i c s é r n i ken' a s z e r e p l ö k e t .
1910.
m á j u s 5.
JÁSZ
l é s e , hogy minden korban adott nagy, k i
v á l ó férfiakat a nemzetnek. Hogy
meszszebbre ne menjek. csa< a mult
századra
tekintek vissza s ott l á t o m
Széchenyit
Kossuthot, D e á k Ferencet, G r ó f A n d r á s s y
G y u l á t , ennyi k i v á l ó férfiút ily r ö v i d
Idő
alatt, b á r m e l y i k nagy nemzet m é l t á n
iri
gyelhetné tőlünk.
Ezek mellé
a nagyok
mellé sorozom é n gróf A p p o n y i
Albertet,
mert bizton hiszem, hogy kiváló nagy te
h e t s é g e m o s t is meg fogja találni az utat,
mely b e n n ü n k e t e zavaros h e l y z e t b ő l k i
vezet. Világító f á k l y a k é n t
ragyogjon
tehát
e l ő t t ü n k N a g y m é l t ó s á g o d l á n g l e l k e , mi k ö
vetni fogjuk r e n d ü l e t l e n ü l . — De Excellenc i á d b ö l c s e n tudja, hogy a mi v á r o s u n k
nincsen m é g annyira berendezkedve, hogy
k i z á r ó l a g o r s z á g o s p o l i t i k á v a l foglalkozhat
n é k , saját é r d e k é b e n is kell tennie valamit;
s hogy ebben a tekintetben
vázolhassam
h e l y z e t ü n k e t é s é r z e l m e i n k e t , mint pap az
engem b o n y o l u l t é s n e h é z
kérdésekben
mindig
k i v e z e t ő nagy s e g í t ő h ö z
fordulok,
fölnyitom azt az ö r ö k b ö l c s e s é g ü
könyvet:
a s z e n t í r á s t s o t t olvasom, hogy az E m m a usba m e n ő
tanítványok
csüggedten
be
s z é l g e t n e k : „ N e m de gerjedez vala a mi
s z i v ü n k az ö r ö m t ő l ,
mikor szólani
hallot
tuk öt. É s mi azt hittük, ö m e g v á l t j a
Iz
raelt". A z o n b a n az ö s z o m o r ú s á g u k
is
ö r ö m r e fordult n e m s o k á r a ,
mikor m e g t u d
t á k az esznie d i a d a l á t
s megismerték
a
f e l t á m a d t Ü d v ö z í t ő t . Adja Isten, hogy N a g y
m é l t ó s á g o d nagy lelke felismerje a helyes
utat, melyen haladva, a mi d r á g a hazánkat
é s v á r o s u n k a t viszi a d i c s ő s é g felé.
Az ó r i á s i é l j e n z é s s e l é s tapssal foga
dott b e s z é d u t á n Apponyi
gróf emelkedett
s z ó l á s r a , a m i d ő n a politika helyzetet m é
lyebben f e k v ő g y ö k e r e i b e n megvilágító b e
s z á m o l ó nyilílevelére és p r o g r a m m b e s z é d é r e
utalva n é h á n y s z ó v a l , a p l é b á n o s s z ó n o k
által elejtett fonalat vette fel e s a j á s z b e r é
nyieket talán s z o m o r ú s á g r a h a n g o l ó k e d v e
zőtlen
fejleményekkel
szemben az ü d v ö
zítő szavaival vigasztalva mondta, „ n e m t u d
játok, hogy mind ennek ú g y kellett t ö r t é n n i e ? "
T o v á b b fűzve az. e v a n g é l i m b ó l
veti ha
sonlóságot
azon e r ő s
r e m é n y é n e k adott
kifejezést, hogy azok az e l s z o m o r í t ó ese
m é n y e k , amelyek
k e s e r ű s é g g e l t ö l t v e el
földig
s ú j t h a t t á k a sziveket, szükségsz.eiíi
fázisai
a nagy diadalmenetnek, melyben
J á s z b e r é n y v á r o s a is — hiszi — megfogja
kapni az öt m é l t á n megillető helyét
Végül
pedig ugyancsak a s z ó n o k
kijelentéseire
v o n a t k o z ó l a g jelzi, hogy sohasem lesz ott
e v á r o s , hogy o r s z á g o s p o l i t i k á t folytasson
K ö r ü l ö t t e a l e v e g ő jó Illattól á z o t t .
Engem leszedi tett egy lehelletével,
S a publikum a környékről
futva
rohant
[széjjel.
K ö n y ö r ö g t e m , menjen o d á b b n é h á n y öllel,
V é d t e m igazamat s z ó v a l é s ö k ö l l e l :
M i n d nem h a s z n á l t
semmit, ha
szöktem
[előle,
U t á n a m jött é s nem tudtam m e n e k ü l n i tőle.
így szenvedtem v é g i g a színi é v a d o t ,
É s á l d a t t a m azt, ki néki h a g y m á t adott.
K i v á n o m is most m á r szivein m e l e g é v e l ,
Z ö l d h a g y m á v á váljon e l ő t t e az élet,
S az égi hatalmak ha é l e t b e n h a g y j á k ,
M e g é t e t e k véle egyszer egy z s á k h a g y m á t .
III.
Mkltló: Se p e n / , M p o s z t ó ,
UucsiiKik a » / i n l . t > ' H / > >
(
Leteszem a k o b z o m , e l n é m u l a hangja,
S a heti k r ó n i k á s s z u v e r é n i rangja
L e d e g r a d á l t a t i k csendes m u n k a t á r s n a k .
Igy h á t o l v a s ó i m m á r h i á b a v á r n a k
Heti k r ó n i k á k a t v a s á r n a p i s z á m o a n .
Kedves k ö z ö n s é g e m , fejenként a h á n y vau.
BuCSÚZik t ő l e t e k rossz vicceket s z ó r ó
Második Tukora, a krónikás
Kóró.
UJSÁG
kizárólag,
ezt nem is teheti, de r a g y o g ó
példaképeit tündö
kolhet az o r s z á g
előtt
abban, hogy az ö j >gos követelményeivel
soha nem helyezkedett e l l e n t é t b e az o r s z á g
érdekeivel
é s nem k ö v e t t e azon városokp é l d á j á t , melyek a mindenkori kormányok
n a g y á l l á s ú férfiai felé egyik kézzel a man
d á t u m o t nyújtják, m í g a másik kinyújtott
k é z az e l l e n é r t é k e t várja.
Ezt az undok
látványt Jászberény
városa
— bár Isten
é s ember előtt joga van a magáéhoz —
soha nem nyújtotta. Ö r ö m m e l t á m a s z k o d o t t
egy olyan nemes k ö z ö n s é g r e , melyiknek
m i n d i g h e l y é n van a s z í v e é s esze. É l t e t i
a város közönségét.
Apponyi
után
Bathó
p á r t e l n ö k egy
olyan e u r ó p a i s z í n v o n a l o n álló m ü v e i t s e g
gel,
mindent á t f o g ó
talentummal é s nagy
k o n c e p c i ó k k a l b i r o férfiúra
emeli poharát
aki az á l l a m o k e g y m á s h o z való viszonyát,
fejlődését
Auszria
—
Magyarországnak
s z e r e p k ö r é t — melyet neki mint nagyhata
lomnak be kell t ö l t e n i e — elismerve nagy
t u d á s á v a l k i t u d j a egyeztetni a dinasztia és
az o r s z á g é r d e k e i t , de ugy hogy magyarország önnállósága, függetlensége
csorbát
ne szenvedjen. A b ö l c s államférfiút, a párt
nagy v e z é r é t , K o s s u t h Ferencet éltette é s
emelte p o h a r á t a v e z e t é s e alatt álló p á r t r a
is k í v á n v a annak g y ő z e l e m r e való jutását
U t á n a Sághy
Gyula egyetemi Rector
Magnificus a k é t n a g y v e z é r t A p p o n y i t é s
Kossuthot lelkesen k ö v e t ő két t e s t v é r vá
rora: Jászberény
é s Czegléd
városokra
emelte p o h a r á t .
Erre Gombos
Czegléd
v á r o s jeles
p o l g á r m e s t e r e g y ö n y ö r ű o r g á n u m á v a l nagyhatást
keltő
válaszban
ragyogtatta é k e s
s z ó l á s á t , s z í v é l y e s szavakkal mondott k ö
s z ö n e t e t a haza b o l d o g u l á s á t c é l z ó elvek
ben
egy testvér
v á r o s k ö z ö n s é g é n e k es
nemes v á r o s r a , mely A p p o n y i Albert grófot
vallhatja k é p v i s e l ő j é n e k
initi p o h a r á t Jászb e r é n y k ö z ö n s é g é r e s annak n a g y n e v ű le
e n d ő képviselőjére.
A c z e g l é d í 15 tagú k ü l d ö t t s é g vezetőjé
nek nagy éljenzéssel Fogadott toasz.tja után
Simon
Ferenc mondott egy gyönyörűt rész
leteiben k ö n y e k i g megható hatalmas kö
szöntői Apponyi
Albert
nejére, melynek
s o r á n r á m u t a t o t t a h o z z á n k intézett nyílt
levél azon r é s z é r e mel ben A p p o n y i gróf
a koalíciós kormány lemondása és távozása
közötti 8 h ó n a p o s
gyötrelmes
időszak
hangtani
lelketemésztö
kísérletezéseit
vázolja, E b b ő l ismerhető meg — ú g y m o n d
- ami kegyelmes inunknak nagy hazafias
l e l k e , mely L t v a a f e n y e g e t ő v e s z é l y e k e t
reménytelen tolatásokat, a g g ó d i k , g y ö t r ő d i k ,
k í n o s t ö p r e n g é s e k között keresve a k e s é i n
á l l a p o t o k b ó l a k i v e z e t ő utat. N e k ü n k kis
embereknek is vannak e g y é n i l e g különböző
aggodalmaink, bánitunk, g y ö t r ő d é s e i n k , de
mi
legalább
könnyithetünk
azokon,
ha
egymás
k ö z ö t t k i p a n a s / o l j u k fojtó k e s e
rűségeinket,
de
nagy embereknek sorsa
nem t u d o m kiváltságának nevezzem-e vagy
átkának,
hogy ők nagy l e i k ü k n e k nagy
s z e n v e d é s e i t , aggodalmait, gyötrődéseit nem
m o n d h a t j á k úgy k i , m i k é n t m i , mert azok
nem a világ elé v a l ó k , a világ nem é r t e n é
meg azokat De mégis a kegyelmes u r n á k
van valakije, aki neki b i z o n y á r a egy e g e s /
világ é s m é g sem ai e;j,é.-z világ, akinek
feltárhatja szivét, aki megérti az ö nagy lei
két é s osztja érzéseit. Ezt az öt megértő ne
mes lelkét i d e g e n b ő l hozta, ahol talán nem
is é r e z t e jól m a g á t ,
— aki itt magyarrá
v á l v a nem csak részt kert ami mozgalma
inkban, hanem j ó t é k o n y e g y e s ü l é s e i n k élen
v e z é r s z e r e p e t visz. — E z é r t n e v e z t é k oda
át „ k u r u c asszony"-nak s nem is gondol
ták, hogy ezzel mily örömet szereznek n e
k ü n k , Erre a kuruc asszonyra ü r í t e t t e p o
harát.
E z u t á n i s m é t A p p o n y i gróf emelkedett
szólásra. C z e g l é d t e s t v é r v á r o s n a k mondva
köszönetét,
elkésve
b á r , de részt kíván
venni egy jubileumon, mely itt nem r é g
3. oldal
lefolyt. Régi dolog — ú g y m o n d — hogy
minden társadalom olyan, mint v e z e t ő i . E n
nek a városnak lelki v e z e t ő i r ő l nem s z ü k
s é g e s külön szólanom, akik mindketten k i
mutatták
nemei
gondolkozásukat
lelkes
felköszöntőjükben. De a város közigazgatási
vezetője az én régi kedves barát*un sze
rényen
hallgat S z e r e n c s é t
kivan ahhoz,
hogy aki oly eredményesen töltött be sok
h o s s z ú évet a k ö z b i r t o k o s s á g é s a v á r o s
eredményes
vezetésében,
Dgybuzgalmát
még soká
gyümölcsöztethesse
majd így
folytatta: t u d o m , hogy vannak sokan ellensei és ellenségei, akik á s k á l ó d n a k s z e m é
lye é s működései ellen; de itten jól t u d j á k
hogy neki mit köszönhet a v á r o s , mennyit
tett, f á r a d o z o t t e v á r o s h a l a d á s á é r t . Ennek
az é r d e m e s embernek é s b e c s ü l e t e s műkö
désének j u b i l e u m á n
kívánok
részt
venni
bár e l k é s v e , m i d ő n azt amit táviratilag m á r
kifejeztem s z ó v a l is megismétlem é s arra
emelem poharamat, hogy a v á r o s h a l a d á s á t
felvirágzását e g é s z s é g b e n érje meg.
után
A
a
nagy l e l k e s e d é s s e l k i s é r t b e s z é d
ceglédi küldöttség egyik tagja a
Kossuth párt alelnöke Jászberény p o l g á r a i r a
és d i c s ő képviselőjelöltjére,
ugyancsak a
város közönségére
Bernáth
Béla — aki
egyúttal a zemplénmegyei
tanítóság h á l á s
üdvözletét is hozta a volt nagy kultusz
miniszternek
—- emeltek poharat. Majd
tovább Erdős p l é b á n o s
a legmesszebbröl
ide fáradó székely t e s t v e : e k e t éltette. Barin
K á l m á n pedig a n é v t e l e n k ö z ö n s é g n e v é b e n
visszhangot adott a c e g l é d i p o i g á r m e s t e r
szavára, a c e g l é d i e k e t üdvözölte a tőle
megszokott s mindig várt é k e s szólásával
Ezután Dr. Szombathy
vendégek egészségére
kir. i g a z g a t ó a
Ivott áldomáspoha
rat, majd Dr. Kele József Sághy
Gyulát ez
J á s z b e r é n y közönségét, D r . D o b o s S á n d o r
egy igazán szónoklás! remekkel Bathó p á r t
elnököt, mint s z í v e s házigazdát eltette, m í g
Dr. Okolicsányi közkívánatra A p p o n y i Albert
j á s z b e r é n y i ö r ö k ö s k é p v i s e l ő s é g é r e emelte
poharát.
Ezzel a z u t á n
a m i n d v é g i g fesztelen
é s talán
politikai pártállásokra
n é z v e is
általános
örömünnep!
diszlakoma
veret
ért.
Távirati
üdvözlések.
Az ünnepnap
folyamán
következő
üdvözlő
telegrammok
érkeztek
Apponyi
gróf, liletve Bathó p á r t e i n ö k
címére:
A széplaki
áldozat,
Bálint
Sándor
t e m e t é s e n kellett részt vennem, ez aka
d á l y o z o t t , hogy jelen lehessek
Jászbe
rény mai sz.ep ü n n e p é n .
Hódolattal ü d v ö z ö l :
Széplak.
Szatmári Mór.
Bathó János Pártelnök úrnak
Jászberény.
Országraszóló fontos e s e m é n y s z í n
helye ma J á s z b e r é n y v á r o s a ,
mert ma
tartja progranimbesz.edjet jubiláris
kép
viselőjelöltje, kinek hazafias
erdemei elött meg kell hajolni egy o r s z á g n a k , Jel
lemszilárdsága előtt meg' kell nyilvánulni
a hü v á l a s z t ó k e r ü l e t t ö r h e t l e n ragaszko
d á s á n a k , is a kinek j ó t é k o n y s á g a
előtt
meg kell nyilatkoznia J á s z b e r é n y
örök
hálájának. S mily boldogok vagytok t i .
akik közvetlenül ékesszófó ajakáról! hall
hatjátok az e s z m é k e t ,
az Irányé veket,
melyek újból kijelölik azon egyenes utat,
melyet minden v á l a s z t ó p o l g á r n a k
mára
kik aa egyenes utat szeretik, követni keli
Mim a gróf A p p o n y i
Albert
Igénytelen
bár — d e m i n d h a l á l i g hűséges követője
lélekben ott vag; ok k ö t t e t e k
I
lobogó
lelkesedéssel
veletek
együtt
kiáltom,
hogy öt, a nagyot, a dicsőt
honboWo-
gitó elveinek d i a d a l á r a a j ó Isten
éltesse !
sokáig
Eger.
Koncz Menyhért.
4 oldal
JÁSZ
S z e r e n c s é s választói köriben fölhangzó, igaz szereti) szívből j ö v ő iuivkivanatoknoz távollevő tiivei azon k é relémmel j á r u l n a k a M i n d e n h a t ó h o z , m i
ként engedje a jászberényi beszámolójában
mondott i g a z s á g o k megvalósulását.
Zsombolya.
Várnay.
Program mbeszéde alkalmából ma
gas s z e m é l y e
iránti politikai bizalmát
C e g l é d r ő l egy nagyobb küldöttség akar
ta kifejezni,
kiknek nagyrésze protes
táns, a mi jószándékunkal akik t. i . itt
hon maradtunk elmosta a négy napos
e3Ő. Az (tmonmaradottak nevében beszé
lek. Nagyméltóságod szereplését különö
sen a p r o t e s t á n s o k egy része
félreérti,
mi tehát azt akarjuk demonstrálni, hogy
politikája a legnemesebb idealizmust k é p
viseli, kifejezi az az e g é s z s é g e s
libera
lizmust é s demok atizmust Az itthon
maradottak n e v é b e n üdvözli
Czegléd.
Dr Molnár Albert
ceglédi v. p o l g á r .
r
A lakoma után
A p p o n y i gróf é s a
v e n d é g e k a kaszinót a majd k é s ő b b a k ö z
ponti katholikus k ö r b e vonultak. Ez u t ó b b i
helyen a magas v e n d é g e t b e l é p é s é n é l D r .
Szombathy
István a ' k ö r polgári
elnöke
üdvözölte
igazán remek é s szívből jövő
b e s z é d d e l , mire A p p o n y i r ö v i d e n válaszolva
örömét fejezte ki kedves v á r o s a ezen ujabbi kulturális célzatú t á r s u l á s a feleit s e z u t á n
a t á r s a l g ó b a n letelepedve kede.yesen elbe
szélgetett a köri tagokkal.
Innen
zugé) éljenek
es
frenetikus
tapsok által k i s é r v e , s z á l l á s á r a : Bathó párt
elnökhöz ment v e n d é g e i v e l , h o l a h ö l g y e k
k ö r é b e n t ö l t ö t t é k el a vasúti i n d u l á s i g \ n é g
h á u a l e v ö kis időt.
A minden izében kedves é s ízletes
soire után h o s s z ú kocsisor által k i s é r v e a
v a s ú t h o z hajtatott é s az este 7 órai vonat
tal vissza utazott a f ő v á r o s b a .
Ugy A p p o n y i gróf, mint a j á s z b e r é n y i
ek l e l k ü k b e n meglehetlek elégedve teljesen
a nap sikereivel, melynek lelkesítő é s za
vartalan k i m e n e t é é r t nagy r é s z b e n e l i s m e r é s
illeti,a r e n d e z ő s é g e n kívül e l s ő s o r b a n Bathó
Endre r e n d ő r k a p i t á n y t , aki folytonosan é b e r
é s figyelmes i n t é z k e d é s é v e l az ü n n e p n a p o t
m e g e l ő z ő l e g h i r s z á r n y á r a kelt mende-mond á k cáfolatául derekasan kiváltotta a j á s z
berényi n é p becsületét
1910 m á j u s 8.
UJSÁG
folyik a beszéd é s perpatvar, nem kell
nagyon m a g y a r á z n i ? ! Hiszen c s ó v á j a , —
mint minden nemes érzést es sok
becsü
letességet lesújtó ostor. — m á r is érezteti
hatását. Messzelátó sem kell
uo.v.á.
hogy l á s s u k : milyen
nyugtalanok
most a
különben m i s k o r
szelíd
k e d é l y e k ! Jaj,
mert nagy ördög á m a p o l i t i k a ; ért hozzá:
mint kelljen a viszály, az
elégedetlenség
tüzet élesztgetni V A legjobb b a r á t o k mosi
alig merne , egymás szem.be
néztv, In
politikailag történetesen e l l e n k e z ő meggyő
ződésnek. Felszabadulnak az. ember, ter
m é s z e t s ö t é t szenvedélyei: a gyanúsítás,
rosszakara!, irigység, b o s s z ú ; felszabadul
nak, elétárulnak a 'merges g á z o k - i z a
sokfele ellentét, mely t á r s a d a l m u n k
belse
j é b e n állandóan l a p p a n g : a felekezeti
tü
r e l m e t l e n s é g , hivatalos p r e s s z i ó , rang —
és v a g y o n k ü l ö u b s é g b e u
rejlő
lenézés és
gyűlölködés. Mind e b b ő l most fegyver lesz;
fegyver az egyetértés, a b é k e megrontásá
ra s z é l t é b e n az o r s z á g b a n , kisebb terjede
lemben k ö z ö t t ü n k is a J á s z s á g b a n
É s mi lesz m é g . ha majd teljes fé
n y é b e n é s f é l e l m e t e s s é g é b e n megjelenik az
üstökös ?
U r a i m : á l d u n k meg egy CSeppei e
p o n t n á l . V e g ; ük ele komoly e s z ü n k e t , ezi
a hites j á s z e s z ü n k e t ,
meiylyel
különben
dicsekedni szoktunk. H á t vájjon nem volna
m á r m á s e világon a m i é r t i n k á b b é r d e m e s
volna l e l k e s e d n ü n k , e r ő n k e t képességünket
Kifejtenünk, mint az: X-e Y-e legyen 6 év
re követünk V É r d e m e s - e ezért
szabadjára
ereszteni emberi t e r m é s z e t ü n k g y a r l ó b b fe
lének é s a társadalomnak ezen ördögéi és
megkeseríteni, megcsúfítani b é k é s
együtt
élésünket V
Bizony m o n d o m : ha ezt a nagy e r ö ké.^zietet, ezt a tetterőt é s
gazdagságot,
mely az istenáldotta Jászföldön felhalmozva
van — m á s r a pl, a m e z ő g a z d a s á g
oksze
r ű b b javítására, a s z e g é n y e b b e k anyagi es
szellem felsegítésére, hasznos
intézmények
létesítésért, a városok
égetően
s/.ükségs
s z é p i t g e ' é s r e é> rendezésére g y á r a k
alapí
t á s Ira forditanók — sokkal b o l d o g a b b
J á s z s á g r a szórná fényét minden
jövendő
üstökös.
Gondolataim e l m o r d á s á v a l magyaros
k é z s z o r í t á s , a l vagyok küzkődő cimborád:
1
Mikrosz.
UJDONSÁGOK.
Egy levél.
Kedves K i a d ó U r !
J á s z b e r é n y , m á j u s 5.
P o l i t i z á l n u n k nem .lehet, de levelet
irni szabad. Miért ne irnék akkor ?
A felénk k ö z e l e d ő
üstököst
akarom
s z ó v á tenni. K i tudja vájjon
ennek kap
c s á n nem igazodik-e m á s is tollam a l á ?
Akik é r t e n e k h o z z á , váltig azt e r ő s í t
g e t i k : nem esik tőle bajunk. Megengedem.
M é g i s legyen szabad azon
véleményemet
kifejezni, hogy velem e g y ü t t igen sok em
berben valami J i á t h a - f é l e
nyugtolankodik. — H á t h a a c s i l l a g á s z o k t é v e d t e k egy
két millió kilométerrel é s a fényes
jöve
vény m é g i s csak oda d ö r z s ö l ö d i k
öreg
f ö l d ü n k h ö z . — Az bizonyos, hogy a mos
tani ü s t ö k ö s v á r á s sok embert b ö l c s e l k e d é s
re indít. Ö n k é n t e l e n ü l g o n d o l k o d ó b a es ü n k : mi é r t e l m e is van ennek a világnak
é s az emberi életnek, ha akármelyik égi
kalandor egy s z e m p i l l a n t á s alatt tönkre te
heti V
A Halley-féle ü s t ö k ö s s e l más vendége ,
is v á r u n k . Jön a k o m é t a , de jön á m a
k é p v i s e l ő v á l a s z t á s is. M i t jelent ez u t ó b b :
a földgolyóbis azon r é s z é n , hoi magyarul
M
1
— A v á l a s z t á s o k k i i r á s a . Eddigi jó
forrásból nyeri é r t e s ü l é s ü n k s z e r ű i t az or
szággyűlési
k é p v i s e l ő v á l a s z t á s o k a t a jövő
hó 1—én kezdik meg az o r s z á g minden r é
sziben.
— A l i s p á n u n k d i s z t a g s á g a . Leieke m e l ő ü n n e p s é g folyt ie Szolnokon vasár
nap, a m i d ő n a varmegyei k ö z s é g i
jegyzői
egylet vármegyénk jeles a l i s p á n j á t n a g y t u d á s u közigazgatási k é p e s s e g é n e k
elismeré
sével dísztagjává v á l a s z t o t t a . Az erről szóló
m ű v é s z i kivitelű e m l é k l a p o n
a következő
oklevél irás áll:
„Dr. B e n k ó Albert urnak — J á s z Nagykun-Szolnok v á r m e g y e a l i s p á n j á n a k ,
egyletünk d i s z t a g j á n a k a k ö z s é g i é s k ö r
j e g y z ő k igaz b a r á t j á n a k , karunk erkölcsi
és anyagi javának h a t h a t ó s lelkes t á m o
g a t á s á é r t é s a k ö z s é g i k ö z i g a z g a t á s fej
l e s z t é s e e r d e k é b e n kifejtett kiváló
mun
k á s s á g á é r t : — hálája, szeretete é s mély
tisztelete jeléül — a
Jász-nagykun-Szolnok megyei jegyzői egylet. 1910. m á j . 1"
Gyermeknapok.
A kereskedők
gyűjtő napja p é n t e k e n volt
Ma vasárnap
peCŰg megfelelő i d ő e s e t é n , a g y e r m e k v é d ő
liga helyi b i z o t t s á g á n a k á l t a l u n k is k ö z ö l t
r e n d e z é s e s z e r ű i t a v á r o s f ő b b terein k i t e e n d ő u r n á k s e g é l y é v e l végzik
hölgyeink
a g y ű j t é s t az elárvult
kisgyermekek
szá
m á r a . Ugyancsak ma 4 ' i lesz terv szerint az.
i s k o l á s gyermekek f e l v o n u l á s a a
humánus
gyűjtés- c é l j á b ó l . Ez u t ó n felkérjük a ma
gasztos ü g y r e tekintettel a k ö z ö n s é g f i
g y e l m é t egyben azonban figyelmeztetjük ;
n a g y k ö z ö n s é g e t , hogy az u r n á k a t c é l z a t o
san ne kerüljék, mert sem a p e r s d y t vlví
gyermekek, sem az u r n á k n á l
nem fognak
akarata e l l e n é r e megzsarolni senkit
sem
Aki akar ad p á r fillért, aki pedig nem
akar, nem ad.
Árvíz m i n d e n f e l é . A rettenetes
e s ő z é s , illetve f e l h ő s z a k a d á s o k
következté
ben m e g g y ü l e m l e t t
vizek i m m á r o n
árvíz
veszedelemmel fenyegetik sok helyen k ü l s ő
határainkat. A város
éjszakkeleti
részén
fekvő z s o m b i k u s i é s nagys/.igeti
tanyák
teljesen viz alatt pállanak. Ú g y s z i n t é n a b o r s ó h a l m i r é t e k e n is lehetetlen m á r a k ö z l e
k e d é s . A z árviz veszedelem ellen a h a t ó
s á g — amennyire lehet — megtette az óvó
intézkedéseket.
— Elhalasztott e s t é l y .
A jászbe
rényi k e r e s k e d ő ifjúság által folyó h ó 4 - é r e
tervezett j ó t é k o n y c é l ú t á n c m u l a t s á g o t a k e l
lemet.en i d ő folytán
ma szombat e s t é r e
h a l a s z t o t t á k el s erre v o n a t k o z ó l a g
pótmeghivóval értesítette a rendezöbizoitság a
közönséget M i n t lapunk z á r t a k o r
értesül
tünk a t a n c e s t é i y t ma a z u t á n
meg is tar
tották a L e h e l - s z á l l ó emeleti termeiben.
—
Öngyilkossági
kísérlet.
Mint
é r t e s ü l t ü n k tegnapra v i r a d ó r a
V a s s Elek
helybeli jogszigorló m a r ó l ú g g a l
megmér
gezte m a g á t . V é g z e t e s
szándékának
oka
ismeretlen. Az e l s ő s e g é l y t D r . N e u m a n
Lipót v á r o s i tiszti orvos n y ú j t o t t a ,
aki a
h a l á l r a s z á n t fiatal emberen ellen m é r g e t a l
kalmazott Á l l a p o t a mint m o n d j á k a g g a s z t ó .
Tanfolyamzárás.
Tegnap dél
után tartotta n a g y g a l a m b í a J v i T ó t h K á r o l y
t á n c - é s i l l e m t a n á r a helybeli é r s e k i l e á n y
nevelő Intézetben a l e á n y t a n i t v á n y a i v a l a 0
heti
tánctanfolyam
záróvizsgáját.
Amint
hogy s z é p r e m é n y e k e t fűztünk az
előkelő
képzettségű fiatal mester o k t a t á s á h o z ,
be
is teljesedett, mert a vizsga
eredménye
v i l á g o s a n igazolta s z a k t u d á s á t é s azt, hogy
a tanítványok a legkisebbtől a legnagyobbig ildomos é s plasztikus
mozdulatokkal
lejtik a különböző t á n c o k a t . A z á r ó v i z s g á n
az érd kelt s z ü l ő k b ő l s z é p
közönség
Vitt
részt s volt alkalma g y ö z ö d k ö d n i a k i c s i
nyek táncban! sz.cp e l h a l a d á s á b a n , í g y
tehát a mester megalapozta m a g á n a k a j ö
v ő b e n való p á r t o l á s á t J á s z b e r é n y k ö z ö n s é
gének.
L e f o l y á s á r ó l lapunk
zára
miatt
jövőre í r u n k .
— Épitik a j á r d á k a t . A városi jár
da b. >.tság által tett javaslat, illetve
ter
vezet alapján a tanács
I znap! ü l é s é b e n
jelölte k azon nte, !;a . almi aj g y a l o g j á r ó k
l e g e l s ő sorban lesznek kiépítendők. I g y
a többi közt a járda fejlesztés
fokozatos
munkálata során legközelebb a
tejpiacon
é s a Kossutíl-utcán félben hagyott
járdá
kat, t ivábbá az első és hatodik
kerület
összeköttetéséül
sí ilgáló,
Szölló-utcához
vezet.- özv. Hollós Bertalanné Merczel M á
ria melletti gyalogjai.',
részi é s a I V . ke
rületben a Fazekas téren levő Kis Z . József háza előtti j á r d á t
fogják
átjáróval
összekötni, illetve gyalogjárókká] k i é p í t e n i .
— K u t y a h e l y e t t m a g á t lőtte meg
tegnap reggel a hatvani út melletti
tanyák
k ö z ö t t É z s i á s Frigyes 29 é v e s
földmíves
ember. A s z e r e n c s é t l e n l e g é n y
egy avult
s z e r k e z e t ű p u s k á v a l k u t y á t akart lőni, ml
kor azonban fegyvere elsült, a s ö r é t tölt -»
nem a k u t y á t , hanem öt magái é r t e a leg
veszedelmesebb helyen az ölén. A koca
v a d á s z a t n e h é z sebeivel az Erzsebet
kor
h á z b a s z á l l í t o t t á k be.
— Talált őzbak. Csák
István hely
beli gazda k ü l s ő malom melletti t a n y á j á n á l
1910 m á j u s
8
JÁSZ
áldozócsütörtökön Égy kiváló p é l d á n y ú ö z bakot fogtak el az emberek és behozták a i
idegen vadat a r e n d ő r 6gre, ahol esetleges
tulajdonosa jelentkezéséig á p o l j á k .
— S z á z k a l á s z e g y m a g b ó l . Kar
cagon történt a múlt napokban, hogy egy
ottani g a z d á l k o d ó , n é v s z e r i n t M á n d o k i Imre
egy m e z ő g a z d a s á g i r i t k a s á g r a
bukkant a
katholikus t e m e t ő földjén. Ugyanis a rozsv e t é s b e n egy olyan magol talált, mely cso
d á l a t o s k é p e n méternyi
magasságú
százas
r o z s k a l á s z t hozott. A c s o d á s
kalászokat a
Karcagi Hírlap s z e r k e s z t ő s é g e
íelkmldte a
löldmivelésiigyi minisztériumba.
— O r s z á g o s v á s á r o k . A jászberényi o r s z á g o s v á s á r e h ó l ö - á n
és 17-én
vagyis p ü n k ö s d m á s n a p j á n
é s a reá k ö
v e t k e z ő napon fog megtartatni. A mai na
pon J á s z f é n y szaru k ö z s é g b e n van az or
s z á g o s vásár, hová Jászberényből a járlatk e z e l ö hivatal é r t e s í t é s e
szerint — igen
sok l á b a s j ó s z á g o t hajtottak fel e l a d á s r a .
— A n é p m ű v e l ő mozgalom irány
elveinek k i d o l g o z á s á r a kiküldött p r o g r a m m k é s z i t ö b i z o t t s á g D r . S z o m b a t h y I . kir.
i g a z g a t ó v e z e t é s e alatt a lefolyt h é t e n két
szer is ülést tartott s a h á r o m éves k u r
zusra tervezett n é p o k t a t á s i tananyagot nem
s o k á r a v é g l e g e s e n é s minden
részletében
megállapitják.
— Elhaltak a héten
Jászberényb e n . Szerecsen M i h á l y n é Vajda Kalla Juliánna 54 é v e s , Pichler J á n o s 33
éves,
Kis N é m e t Imre 45 éves, Somogyi János
15 napos, B u c k ó A n d r á s 87 éves, Nagy
Ferenc 13 h ó n a p o s , Bóta J á n o s n é
Vanya
R o z á l i a 32 é v e s , Szabó István 73 é v e s ,
Tóth L á s z l ó n é Biró Julianna 70 éves. Gazdag A n d r á s 5 é v e s k o r á b a n .
— S z ü l e t é s . Született a h é t e n
Kov á c s Istvánnak l e á n y a Ilona, Fekete Józsefnek l e á n y a M á r i a , Kis N é m e t
Mihálynak
l e á n y a R o z á l i a , Fejér Antalnak l e á n y a Mária, Nagy I s t v á n n a k fia I s t v á n . Varga Józsefnek fia I s t v á n , Bugyi H e r m i n á n a k
leánya M á r i a , G ö m ö r i I s t v á n n a k l e á n y a
Juliá n n a , S á r k ö z i J á n o s n a k l e á n y a M á r i a , Pető
L á s z l ó n a k fia A n d r á s , Seres Antalnak leánya Viktória, Kis Matyó I s t v á n n a k
leánya
M á r i a , Bugyi Lászlónak fia Kálmán,
Finta
L á s z l ó n a k l e á n y a Rozália, Bagó
Istvánnak
l e á n y a Rozália, Kollár Kis J u h á s z A n d r á s nak l e á n y a Veronika. Almási T u k a c s Péternek fia Péter, S z ű c s J ó z s e f n e k
leánya
Mária.
Halászi
Istvánnak
halvaszületett
l e á n y a , Szappanos Kálmánnak fia Kálmán,
H á z k ö t ö Vendelnek leánya E r z s é b e t , Baranyi P á l n a k l e á n y a Gizella, Barta Mihálynak
fia M i h á l y , Cserta J á n o s n a k leánya
Anna,
K ö v é r P é t e r n e k leánya Mária.
— H á z a s s á g köttetett a héten
4
esetben.
UJSÁG
Panaszfelvétel a p o l g á r m e s t e r i
hivatalban:
n a p o n k é n t délelőtt s - i i - i - , vasárnap dé
lelőtt .) 10-ig.
A n y a k ö n y v i h i v a t a l . Hivatalos órák
délelőtt 8—12-ig délután 2 5-ig. S z ü l é k
seket 7 nap alatt, h a l á l o z á s o k a t a legköze
lebbi köznapon kell bejelenteni.
Hirdetési
h a t á r i d ő 18 nap.
K i r . a d ó h i v a t a l n á l . Hív atalos órák \
délelőtt 8— 12-ig, d é l u t á n 2—5-ig. Beadvá
nyokat elfogadnak délelőtt fj—11-ig, d é l
után 3—5-ig, Értesítés a felek r é s z é r e 8
12-ig. Be-és kifizetések ugyanazon idő
alatt.
A m. k i r . p o s t a t á v i r d a - é s t á v b e s z é l ö h i v a t a l n á l a hivatalos órák köz
napokon 8 12-ig, d é l u t á n 2—b-ig. T a v r a t l e a d á s este 8—9-ig.
Ünnep-es
vasár
napokon délelőtt 8 11-ig, délután 2 3-ig
postautalvány,
t a k a r é k b é - é s kifizetés
csak d é l u t á n 5-ig van, A piros betűvel
jelzett ü n n e p n a p o k o n
délelőtt
8— 11-ig
utalvány, p é n z e s l e v é l , csomag, ajánlott levéléS táviratfelvétel
és távbeszélő,
délután
2 — 3 - i g csak ajánlott levél és táviratfelvé
tel, ellenben sem p o s t a u t a l v á n y b e - é s k i f i
z e t é s e , sem p é n z e s l e v é l - é s csomagfelvétel
nincs.
A
munkásbiztositónál.
Hivatalos
órák
hétköznapokon: délelőtt 8—12-ig,
d é l u t á n 2—5-ig. Be- é s kifizetés hivatalos
ó r á k alatt.
(
!! Kőszén!!
A legjobb m i n ő s é g ű hazai é s
p o r o s z o r s z á g i salak é s pormen
tes s z a l o n s z é n , t o v á b b á b u d a p e s t i
l é g s z e s z g y á r i , valamint poroszor
szági porszén (coaksz) a b á n y a
által előirt eredeti ár mellett alólirottnál
megrendelhetők.
Pontos szállításért s z a v a t o s s á g o t
vállal:
HOFFER M I K S A
t ö b b h t t a l él
A
közelgő
választások
alkalmával
zászlók
készítését és nyomását
legolcsóbban teljesiti
Pesti Péter
könyvnyomdája.
Miután
már
számos
megrendelés
nek birtokába!] Vigyünk, m ó d u n k b a n
áll CSinoSM e l k é s z í t e n i .
Rózsafüzér-készitö házi
KALOCSA.
ipar
K é s z ü l :
Öt, tiz, tizenöt tizedes, h é t - f á j d a l m ú , örvendetes, J é z u s Szive, p r á
gai kis J é z u s , S z e p l ő t e l e n foganta
tás, sz. József, meghalt hivek, szent
Antal o l v a s ó j a vas-, r é z - , fehérfém
és e z ü s t h u z a l r a fűzve
Különböző nagysága kokotin, k ó
kusz, csont, tömör üveg, jeruzsá
lemi, olajfa, olajfamag, gyöngyház,
e z ü s t , korai, valódi d r á g a k ő
stb.
s z e m e k b ő l . M i n d t a r t ó s kézi munka.
R e n d e l é s i cim:
T a n t o s F e r e n c K a l o c s a , vagy
Pesti
Péter
poroszországi
könyvkereskedőnél
Jászberény.
b.'uiy i k é p v i s e l ő j e .
JÁSZBERÉNYBEN.
Uri, katonai és polgári szabó.
Van s z e r e n c s é m é r t e s í t e n i J á s z b e r é n y város
es
vidéke
nagyérdemű
közönségét, hogy J á s z b e r é n y b e n , a Vasar-utca 17 s z á m alatt
Utmutató
a jászberényi
hivatalokban.
Kir. J á r á s b í r ó s á g ,
//ivatalos órák
április h ó n a p b a n : délelőtt 8-tól d é l u t á n
3
ráig. Ü n n e p - é s v a s á r n a p délelőtt 9—12-ig.
J e g y z ő i iroda felek r é s z é r e k ö z n a p o n 9-11ig Ü n n e p n a p o k o n
nincs. A telekkönyvi
h i v a t a l n á l — i d e é r t v e az iktatót is — é r
t e s í t é s adatik hétköznapokon délelőtt 9 —
d é l u t á n 1 ó r á i g , mig vasa - és ünnepna
pokon 9—11-ig áll a felek r e n d e l k e z é s é r e
Panaszíelvételek büntető ügyben M a r o s s y
Endre kir. a l b i r ó n á l
és egyéb
ügyekben
D r K o l l e r v e z e t ő kir. j á r á s b i r ó előtt he
t e n k é n t k é t s z e r : kedden é s p é n t e k e n telje
síttetnek.
K ö z i g a z g a t á s . A v á r o s i hatóság és
r e n d ő r s é g n é l hivatalos ó r á k • délelőtt 8—
12-ig, d é l u t á n 2—5-ig. V a s á r es ü n n e p
napokon d é l e l ő t t 9—ll-ig. Értesítés a felek
r é s z é r e n a p o n k é n t délelőtt 9—10-ig adatik.
polgári és katonai szabóüzletet
rendeztem be. Ugy a f ő v á r o s b a n , mint az ország nagyobb v á r o s a i b a n
szerzett tapasztalatom é s gyakorlatom lehetővé teltek, hogy a s z a b á s z a t é s
r u h a v a r r á s t e r é n a legmesszebb m e n ő modern izlést é s igényeket kielégítsem. Ü z l e t e m b e n v á l a s z t é k o s minták s utolsó divat, illetve eiöirás szerint
készítek m i n d e n n e m ű u r i , katonai és polgári, továbbá sport- é s l o v a g l ó öltönyökel a legjutányoaabo arbankatonal előírás szerint
csukaszürke
s z ö v e t e k b ő l tiszti é s ö n k é n t e s i öltönyöket tényleges é s t a r t a l é k o s tiszturak
valamint kívánatra á t a l a k í t o m azokat az ujabb e i ö i r á s szerinti követelmé
nyeknek megtelelöleg.
M i n d e n n e m ű m e g r e n d e l é s e k e t pontosan es o l c s ó n teljesítek s kívánatra
e s e t l e g levélbeni felhívásra B l l e r y s z i n é r e uiazoin.
Becses pártfogását k é r v e vagyok teljes tisztelettel
Szekeres Bálint,
uri é s k a t o n a i
szabó.
6 oldal.
1910. m á j u s 8.
JÁSZ UJSÁG
Tessék elolvasni!
Legolcsóbb árak!
Miért legolcsóbb ?
Mert 2 gyorssajtóval és 5 segédgéppel van felszerelve üzletem.
Ma mar súlyt helyez mindenki a
Banki
formára,
és üzleti könyvek
előzetes megrendelésre
zöltetnek, s z a v a t o s s á g
eszkö
mellett
Pesti Péter
k ö n y v n y o m d á j a , könyvkötészete
papírkereskedésében
és
A
PESTI
PÉTER
Jászberény, Vásár-utca 2. sz.
JÁSZBERÉNY.
Pénzt
Könyv-, papír-,
író- és rajzszer
kereskedés.
takarit meg,
ha
heti és napilapokra
Pesti Péter
könyvnyomdájában
legszebb kivitelben
készülnek
Pesti
Péter
könyvnyomdái műintézetében
JÁSZBERÉNYBEN.
Lakodalmi és báli meghívók, el
jegyzési
k trtyák,
névjegyek,
gyászjtientések, iskolai értesítők
na; y0bb miívek és minden nyomdal szakba vágó
munkálatok.
Kaj zlnók, körök és egyesületek
nek árengedmény!
Könyvnyomda.
Tömöntőde.
Könyvkötészet.
Rendkívül olcsó árak!
I,elkiistneretes kiszolgálás!
fizet e l ő .
Az utalvány b é l y e g k ö l t s é g e t a
cég viseli.
Bámulatos
választékban
kaphatók
JÁSZ UJSÁG'
kiadóhivatala.
levélpapirosok.
Gramofonok
mindent
felülmúló,
kizárólag eredeti elsőrangú gyártmányok legolcsóbban kaphatók
Pesti Péternél Jázberény. Nagy kétoldalú lemez 2.50 fillér.
Nyomatott Pesti Péter könyvnyomdájában,
Jászberényben
1.
évfolyam — 25. szám.
Május 8.
Megjelenik
Megjelenik
minden
minden
vasárnap
vasárnap
és
és
JÁSZ UJSÁG
csütörtük
reggel.
csütörtök
reggel.
SZÉPIRODALMI ÉS TÁRSADALMI LAP.
A lap isetttjui r é s z é t illett* közlemények a
s/Aikesztö
címére
küldendők
ELŐFIZETÉS] AR HELYBEN:
E g é n cvre
8.— K
Negyed e v _
2.— K
F e l e l ő s szerkesztő:
BELEZNAY LÁSZLÓ.
Laptulajdonos: D A R Á N Y I
Llöfizeiési é s hirdetési
iijak
KIADÓHIVATAL :
Jászberény, V á s á r - u .
hol h i r d e t é s e k a legolcsóbban vétetnek fei. — N v i i t t é r s o r a 30 fillér
ELŐFIZETÉSI ÁR VIOEKEN:
EgéftZ é v r e
9.— K
FERENC.
a laptulajdonos
cimere kisietniük.
Negyed é v r e
2.50 K
APPONYI GRÓF JÁSZBERÉNYBEN.
J é z u s menybemenetelének ü n n e
p é n c s o d á s gyors változással
lopta
be m a g á t a napok óta nélkülözött
májusi napsugár. A p p o n y i
Albert
gróf Jászberénybe é r k e z e t t ,
kiderüli
az é g b o l t is, minthogyha csak azt
akarta voina jelezni, hogy m i n t a
t e r m é s z e t borujától
nem volt oka
rettegni Jászberény v á r o s közöli jégé
nek, — ügy nem volt oka egy
pil
lanatra sem félni attól, hogy a ne
g y e d s z á z a d o n becsülettel á p o l t
han
gulatot befogja szennyezni az ü n n e p i
naphoz nem méltó valamelyes illetés.
Lapunk mult számának A p p o n y i
grófot k ö s z ö n t ő Soraiban foglalt s z ó
lamok érzelmi motívumai t ü k r ö z ő d t e k
vissza az ü n n e p n a p eseményeiben é s
b e n s ő s é g t e i j e s hangulatában.
M i n t a bankett egyik arain szavú
szónoka é r i n t e t t e : k ü l s ő s é g é b e n lehe
tett h é z a g o s a fogadtatás ü n n e p e , de
bensöségteljes voltában
izzó
meleg-
s e g ü volt az k e z d e t é t ő l fogva mind
v é g i g , minden i z é b e n .
A nap e s e m é n y e i n e k
közvetlen
figyelése u t á n e g é s z
tárgyilag< ssággal s z ü l h e t j ü k le tehát azon vélemé
nyünket, hogy Apponyi g r ó f
világra
szóló nagysága é s s z e m é l y e
iránt
való l e l k e s e d é s
nemcsak hogy nem
lanyhult k ö z ö n s é g ü n k b e n ,
hanem a
meghiúsult múlt é s k é t s é g e s jövő gon
dolatainak összetételei
pacára, a fel
tehát csak a helyi é r d e k e k r e
nézve
j e l e n t ő s részeit tartva szem előtt, k ö
v e t k e z ő k b e n adjuk t u d ó s í t á s u n k a t .
Hatvanban.
Apponyi Albert rőf 8 óra és 10
nerckor érkezett meg a hatvani állomásra.
Kíséretében voltak: Hammersberg László,
Sághy Gyula. Saág Manó, Glatz Antal,
Hódy Gyula,
Erval
András, Morand
Hubert francia hírlapírók, mint a Temps és
a Journal des Débats tudósítói ésDr.Rair
Mihály, Dr. Radványi Nándor fővárosi hír
lapírók, mint a Magyar Tudósító és Politikai Értesitö munkatársai.
Mikor Apponyi gróf a szalonkocsijá
ból kiszállt, a jászberényi 20 tagú kiiklötiség élén Huba Lajos köszöntötte rövid
talpraeseti üdvözlő beszéddel,
melyben
érintette, hogy néni csal a hagyomány s
szokás, hanem a fokozott szeretet hozta Sí
otthon epedve várók küldötten" a me.
tárán tui a szeretett és rajongva tiszteli
kénviselőjel(")!t elébe. Miután a jászberényi
küldöttség szónokának beszédére válaszolt,
a csikszeredaiak élén Kálluy Ubul képviselÓjetoll köí : ' . és bejelentette, hog
három választójával, mint a csíkszeredai
független polgárság képviseletével a mi
földről ide zarándokolva! részesei kivannak
lenni a [ás berényiek örömünnepének, Végül iti még a hatvani Kossuth-párti vál •
tők 40 tagú küldöttsége élén Dr. Vajda
Soma hatvani ügy. éd üdvözölte emelkedetl
hanga beszédben a ve'.ért abbéi az alka
romból, hogy magas személye a várost
érintelle
A közönség lelkes éljenzése közben
szállt fel azután a jászberényi és csikszeredai küldöttséggel együtt Apponyi gróf
szalonkocsijába, es folytatta útját Jászberény tele.
Monostoron.
A vonat Monostorra érve, a pálya
villanó remény é r z e t é b e n
i n k á b b fo udvaron zászlók alatt egybegyűlt nagyszámú
közönség élén Balázsovich
Oszkár otta li
kozódott.
nagybirtokos lelkes
z.ivakkal üdv-'Apponyi
gróíot.
mint
az
egész
magya
Lapunk
térfogata
igen
kicsiny
nemzetnek pártok felett álló Közkincsét és
ahhoz, h o g y a csütörtöki napnak az mint a katholikus vallásnak bátor vé
egéSZ o r s z á g r a s z ó l ó
j e l e n t ő s é g t e l j e s A hatalmas éljennel kisért beszéd után
Apponyi köszönte meg a választóival ro
mozzanatairól é.-> legapróbb részletei konos testverközség megtisztelő ragaszko
ről kimerítően számolhassunk be, Igy dását és jóleső figyelmei
Jászberényben.
A helybeli á l l o m á s o n a választók nagy
tömege é s zászlóerdők között a v á r o s é s
a jászvidék vezető intelligenciája fogadta a
nemes g r ó í o t és kíséretét, d ö r g ő é l j e n z é s s e l .
Mikor Apponyi lelépeti a kocsiból
Erdős András plébános k ö s z ö n t ö t t e J á s z berény város közönsége ncvCben, mely ü d , i beszéde* során a választó k ö z ö n s é g
legnagyobb tiszteletét é s t ö r h e t e t l e n
1 tolmácsolva, mondott
hozott-ot.
ml
hüsé-
szívélyes
Isten
f o g n d ó beszéde után D r .
Okolicsányi László a környék, a j á s z k ö z ,. cs a jákóhalmi v á l a s z t ó p o l g á r o k
:
nevében ü d v ö z ö l t e , kijelentvén, hogy az
egész jászság csatlakozni kíván a j á s z b e
rényiek öröméhez.
A 1 >gadó beszédekre Apponyi gróf.
válaszolva, mindenek előtt
sajnálatának
ad ott kifejezést, hogy ilyen kellemetlen
ros / időben kellett ide j ö n n i ö k ő t meg
hallgatni, de ö ebben is
példázva
haza sorsát,
évszázadokon
i
amelynek
látja'a
át
/ utakon, ritkán jó i d ő j á r á s kö
a maga jogos iga
zölt kellett k ü z d e n i e
zaiért.
n megindult a menet a Kossuthutcán :;í a v á r o s felé, amit Bathó rendőr
kapitány kocsija nyitott meg. Apponyi gróf
a második fogaton Erdős p l é b á n o s jobbján
foglalt helyet/ A zásv.ióerdö é s n é p s e r e g e
bevonulás az út t ö b b helyén
fel
állított zenekarok lelkesítő indulói mellett
tenet volt A notabilitások fogatai után mintegy 50 kocsiból álló
tt ki érő menet alakult k i .
A városba érve Apponyi gróf kísére
tével Bathó J á n o s pártelnök palotájába
szállt meg. hol az érkezőket s mar ekkora
odaérkező városi és vidéki e l ő k e l ő s é g e i n
él
|
arr villásreggeli v á r t a
A reggeli előtt még egy igen kedves
és b á j o s ünnepeltetésbea volt r é s z e a ne
mes grófnak,
amikor a dejeuner egyik
melléktermében a jászberényi
Ség, icil.es
honleányaink
élén
hölgyközönhófehérben
Koncsek Iluska, .1 polgármester bájos leánya
üdvözölte a.következő megőrökitésre méltó
kis beszédremekkel
Nagyméltóságú
Kegyelmes
Gróf
Ur!
Urunk !
• A j á s z b e r é n y i nők n e v é b e n
mély
tisztelettel é s hódolattal ü d v ö z l ö m Nagyunt, mint e v á r o s
polgárainak
díszét, büszkeségét é s t ü n d ö k l ő csillagát.
2 oldal
1910 m á j u s 8.
JÁSZ UJSÁG
Igaz honfiak körében
örömünnep
m i n d e n ü t t , hol N a g y m é l t ó s á g o d ,
mint a
legnemesebb e s z m é k lánglelkü
apostola
megjelenik, de ezen örömünnep sehol
sem igazibb é s b e n s ő b b , mint a Jászság
s z i v é b e n ; mert ha van a h a z á n a k földje,
mely b ü s / k e nagy fiám, úgy ez a mi v á
rosunk, mely s o r s á t az Apponyi névvel
egyesit
amely névneK dicsősége a m i
ö r ö m ü n k , a mi d i c s ő s é g ü n k .
Mi, j á s z b e r é n y i nők b ü s / k é k va
gyunk r á , hogy v á r o s u n k földjén, kölcsö
nös bizalmunk által fényben,
dicsőség
ben megerősödve indult el az. a pálya
futás, mely mint t ü n d ö k l ő meteoi világít
ja be h a z á n k egét, melynek fénye túlhat
e világrész határain, melynek fénye nem
fog letűnni a hálátlan
feledés
éjjel íbe,
hanem fenn fog ragyogni mindenkor,
mig a ha/a szeretete, a nemes
eszmék
kultusza ki nem vesz a lelkekb !.
Nagyméltóságod e g é s z élet élő ta
nítás a nemzet s z á m á r a , hogy szent le
gyen előttünk mindenkor a haza. M i ezt
a tanítást megtartjuk m i n d e n k o r ; azokat
a f ö n s é g e s e s z m é k e t , azokat a nemes
ideálokat, melyeket k ö z ö s k i n c s ü n k k é tenni
m é l t ó z t a t o t t ú g y fogjuk őrizni, mint
lel
künk l e g d r á g á b b kincsét, — viszont arra
k é r j ü k : gondoljon
ránk
mindig
olyan
szeretettel, amily igaz é s h ü é r z é s s e l
nyújtom á l n a g y r a b e c s ü l é s ü n k
é s igaz
t i s z t e l e t ü n k n e k virágait.
Isten hozta, Isten vezérelje, az is
teni g o n d v i s e l é s
még nagyon
sokáig
boldogan é l t e s s e !
É s ezzel átnyújtott egy gyönyörű rózsa csokrot, mit A p p o n y i
átvévén hálás
szívvel mondott köszönetet
ezen
város
s z é p h ö l g y e i n e k , kiknek s z i v é b e n a szere
tet é s vonzalom virágait a hazafias érzések
táplálják.
A h ö l g y e i n k ü n n e p l é s e után
Apponyi
gróf az utolérhetetlen kedvességű, aranyos
h á z i a s s z o n n y a l j o b b j á n , a b e l é p é s inpressziói
alatt nyert k e d é l y e s s é g g e l költötte el regge
lijét, melynek v é g e t érni nem a k a r ó soro
zatát a m á r r e á óriási számban
várakozó
v á l a s z t ó k ö z ö n s é g r e figyelmes tekintettel ö
maga s z a k í t o t t a meg é s lement a városnál
tlÓtti tOmbsátorba b e s z é d é t megtartani
A
programmbeszéd.
A t ö b b s z ö r ö s eljeuekket
es helyes
léssel s ü r ü n m e g s z a k í t o t t s a f ő v á r o s i la
pokban e g é s z t e r j e d e l m é b e n lekőzö t nagy
k o n c e p c i ó j ú b e s z é d b e n az o r s z á g o s
poii-
TÁRCA.
H E T I KRÓNIKA.
I.
A k á r ne is mondjam, miről zeng az é n e k .
Heti k r ó n i k á b a n meg mit ö r ö k í t e k ,
Úgy is kitalálják, de m é g i s m e g m o n d o m :
A nagy f o g a d á s r ó l fog pengem lantom
De hogy, s miként t ö r t é n t , arra semmigon(dom,
Rovatnak a i z á l á t ezért meg nem bontom,
Ú g y i s meg vagyon az irva elég b ő v e n ,
T á n m é g az is, hogy nem volt
részünk
[esőben
S z é p volt, hatalmas volt a gróf úr beszéde,
S s z ö r n y ű é l j e n z é s lett az esetnek v é g e .
Azt m i n d n y á j a n tudják, i n k á b b arra
térek.
Hogy az ö s o r s á b ó l é n miért nem kerek.
Eddig váltig hittem, jé) a h o n a t y á n a k .
Kit a választói nagy p o m p á v a l várnak
És m e g é l j e n e z n e k , hurcolnak ebedre,
A nagy ünneplésnek se hossza se vége
S most a nemes grófot s z ö r n y ü k é p sajnálom.
S eiiiitettk
n é k e m , egy cseppet se bánom,
Hogy a/. Isten engem nem annak tereintett
És nem o l t o t t b e l é m n a g y r a v á g y ó lelket
tikai j e l e n s é g e k e t
tárgyalva,
következően
tért reá a v á r o s u n k a t közvetlen
érdeklő
kijelentésekre:
Vannak m o s t , akik azt mondják önök
nek : mi haszna Volt J á s z b e r é n y valósának
a b b ó l , hogy egy emberöltőn á t lutartoft
mellettem V Erre a k é r d é s r e
válaszolva,
magam is fájdalmasan
elismerem
azt a
hézagot, amely a v:'r >s é r d e k é b e n kifejtett
működésemet tökéletlenné teszi: a törvény
szék felállításának b u k á s u n k
folytán
való
elmaradását De k é t s é g b e
merem
vonni,
hogy Jászberény n é l k ü l e m t ö b b e t é r t volna
el vagy li így öregbíthetné kilátásait p o l i
tikai á r u l á s által, melynek utilitárius i n d o
kai
nagyon is s z e m b e s z ö k ő k
volnának.
J á s z b e r é n y saját é i d e k e i t is legjobban azzal
mozdítja elő, ha szeplőtelenfii
fentartja a
jellemesség é s politikai t i s z t e s s é g
azon
hírnevét,
a melyben
ragyog az e g é s z
o r s z á g előtt.
Ha
visszatekintek arra a politikai
p á l y á r a , melyet velem e g y ü t t
megtiltottak,
nincs o k u k a z é r t p i r u l n i . R é s z e s e i v é váltak
egy gondolatnak, a mely ( — b á r hullám
vonalban — de m é g i s ' f e l t a r t ó z t a t h a t a t l a n
diadallal halad
e l ő r e ; egy g o n d o l a t n a k ,
amely) egyszerű, mint minden i g a z s á g , de
épugy, mint a l e g t ö b b i g a z s á g , s o k á i g várt
a v i l á g o s m e g f o r m n l á z á s r a . Bennem is eve
ken át csak ö s z t ö n s z e r ű l e g élt e gondolat,
de m é g i s b e l ő l e fakadt mindaz, amit k ö v e
t e l m é n y k é n t felállítottam, a m i é i t k ü z d ö t t e m .
A gondolat pedig a nemzeti élet t e l j e s s é g é
nek a g o n d o l a t a . Maga a gondolat
pedig,
a nemzeti élet
teljességének
gondolata,
h ó d i t é s diadal a r e n d e l t e t é s e ; ha most
csatát vesztett, h á t holnap ismét m e t ;
v é g l e g e s g y ő z e l m e nem k é t e s ; mert ellene
csak idei;.;-óráig tartó m e s t e r s é g e s politika
kombinációk dolgoznak, mellette pedig a
természet örök törvényei é s nemzetünknek
SZ az é l e t k é p e s s é g a m e l y r ő l egy é v e z r e d
története t a n ú s k o d i k .
Nem személyi kultuszt
űzött
tehát
J á s z b e r é n y v á r o s a , melyet indokoltnak l e g k e v é s b b é én magam t a r t a n é k , m i d ő n m a
holnap h á r o m
é v t i z e d e n át ragaszkodott
p o l i t i k á m h o z ; hanem h o z z á k ö t ö t t e
sorsát
azokhoz a nagy t ö r t é n e t i p r e s p e k t i v á k l n z,
amelyek követésében
a nemzeti
ügygyei
együtt ö r e á is d i c s ő s é g v á r é s szebb jövő.
Isten áldja meg t várost, áldja meg
szeretett hazánkat! *
Szűnni nem a k a r ó é l j e n z é s é s lelkes
t ü n t e t é s csillapultával Bathó p á r t e l n ö k k ö
s z ö n t e meg a jelölt irányító
vezéreszméi
kifejtését s ennek h a t á s a
alatt k é r t e a
választóközönséget,
hogy tegyék lehetővé,
m i k é n t A p p o n y i Albert
gróf
egyhangúlag
választassák meg most is, mint
ezelőtt, a
a város k é p v i s e l ő j é v é .
A mise é s l á t o g a t á s .
A programmbeszéd
után
a mélyen
v a l l á s o s lelkületű
gróf
kíséretével
együtt
a főtemplomba vonult, h o l m e g h a t ó
áhí
tattal hallgatta v é g i g az Anvander A n d o r
lapunk f ő m u n k a t á r s a által olvasott csendes
m i s é t . A v e n d é g e k é s a gróf e l i s m e r é s ü k e t
nyilvánították
a kedves
gyermekénekkar
szabatosan vezetett s a mise alatt á h í t a t t a
hangolt* é n e k l é s e fölött.
A t e m p l o m b ó l A p p o n y i gróf k í s é r e t é
vel együtt előbb Erdős András p l é b á n o s n á l ,
majd Simon Ferenc ref. l e l k é s z n é l tett
látogatást
A bankett.
D é l b e n egy ó r a k o r ^fco terítékű diszlakoma volt a v á r o s l i g e t i mulatóban, h o l az
e l s ő p o k á r k ö s z ö n t ö t Erdős A n d r á s p l é b á
nos mondotta, melyben h a n g s ú l y o z v a emelte
ki mindnyájunk őszinte t i s z t e l e t é t Ö excellenciája iránt ebben a tekintélyt
romboló
korban, melyben
úgymond
— „fájó
szívvel tapasztaltuk, hogy
Nagyméltósá
godat, aki annyit f á r a d t a haza
boldogsá
gáért, aki r a g y o g ó szellemi t e h e t s é g e i t é r t e
á l d o z z a , fajunknak a külföld előtt
is tisz
teletet szerez, akinek
köszönhetjük
nagy
r é s z b e n , hogy tudnak valami j ó t a ma
gyarról, — mondom — m é g Exellenciádat
is meggondolatlan inzultussal illették. M i
teljes t u d a t á b a n vagyunk annak, hogy mi
é s k i A p p o n y i Albert gróf a magyar nem
zetre n é z v e Vele é r z ü n k ma is, m i d ő n fájó
lélekkel s z e m l é l j ü k a viharterhelt
felhőket
é d e s h a z á n k feleit s e l k é p z e l j ü k E x e l l e n u á d
nagy lelkének szomoi u s á g á t . miilön látjuk a
régi magyar á t k o t : a p á r t v i s z á l y t .
Mnjcl
az e g é s z történelműnkön v é g i g h ú z ó d ó p á r
t o s k o d á s o k rettenetes k é p e i t ragadva ki az
e z e r é v e s h i s t ó r i á b ó l a közelmúlt idők, a
mult o r s z á g g y ű l é s i ciklus idejére
mutatva
rá, így folytatta: M á r - m á r örömmel
láttuk,
hogy n e k i z o l d ü l t r e m é n y ü n k fája, azt hittük
bő g y ü m ö l c s ö t terem. De ime. mint egy
májusi fagy a régi átok, a pártviszály re
m é n y ü n k táját most is leperzselte, tönkre
tette. Feleljen érte Isten es a t ö r t é n e l e m
í t é l ő s z é k e előtt az, aki azt felidézte. — De
amint a nagy S z é c h e n y i
István mondotta :
a magyar nemzet nem s z ű k ö l k ö d ö t t
soha
d e r é k t é r f i a k b a n . Isten k ü l ö n ö s
gondviseu
M e i t az a szóözön, mit v é g i g szenvedett,
Föltétien d i c s e i é t CSak m ű k e d v e l ő k e t
Két hétre beteggé tehetne engemet.
Illethet meg mindig.
Aztán bemutatás gyorsan, n y a k r a - f ő r e !
N o hisz s z é p e n járna s z e n n y t u d ó s í t ó .
( M e r i hát'gondoskodni igen jó ^v,, c !
— H í t - í - r '- dvclóhfc kritikája bántót
Volt miniszter! Aztán meg ki t u d j a ? . . .
Ha ni girja: Ei s ez nem tud é n e k e l n i ,
' fHatha ? . . .
Smégi - minden alkalommal o t t kell neki lenni.
M a n a p s á g , mikor minden s o v á n y
pálya
A másik zsargonban fújja a n ó t á k a t ,
Úgy túl van zsúfolva ! Egy cseppet sem
Harmadik döngeti s z e g é n y z o n g o r á k a t
Ahelyett, hogy játsznék
[árthat,
Nem is párbaj, hanem sok baj lenne ebből
Ha az ember egy gróf á r n y é k á b a n j á r h a t ! )
Nagyapa a fiát, meg az u n o k á j á t
Nem CSoda hír. hogyha a kritika megdől
Emlegeti, kiknek nem találni
párját,
S m rienkif egyformán ai égig magasztal,
S a jó kegyelmes ur n y á j a s a n mosolyog.
í*»y v r iá mindenütt felterített asztal.
Pedig körülötte m á r minden t á r g y forog.
Ámh
egynémely lap s / i m kritikája
Mire vasúthoz ér, érzi m á r a lázat,
A m e j i lenesét alig-alig várja,
Csoda, ha otthon meg nem fekszi az ágyat.
Hogy feldicsérhessen egy kis k a r d a l o s n ő t .
Ki bajos mosollyal jutalmaz s z e r k e s z t ő t ,
Elköltöztek immár T h á l i a papjai
S a kis n ő r e így v á r a d i c s ő s é g orma.
S azóta boldogan telnek a napjai
Hja! lit nem hang s z á m i t , hanem a s z é p
S z e g é n y kritikusnak.
[forma.
Ne g o n d o l j á k k é r e m ,
De nagyon e l t é r t e m , a t t ó l , amit kezdtem,
Hogy talán igen nagy vala az igényem
Hogy miért is vala n é k e m mindig vesztem
Okét illetőleg.
A s z í n h á z i este.
látszottak rosszul is, de j á t s z o t t a k j ó | is
Hát a z é r t , mert Franci m i n d i g csak azt leste.
Énekeltek s z é p e n , fújták rossz, hangból is
Hogy én hova ültem
s rögvest
mellém
S én megkritizáltam.
[lépett.
Ennek így kell lenni.
Leszórva sok r u h á t , f e l b o r í t v a s z é k e t .
Mert s z e g é n y fejenmek merre k é n e menni,
S mivelhogy a plébánián h a g y m á t
vacto[rázott,
1 li mindig d i c s é r n i ken' a s z e r e p l ö k e t .
1910.
m á j u s 5.
JÁSZ
l é s e , hogy minden korban adott nagy, k i
v á l ó férfiakat a nemzetnek. Hogy
meszszebbre ne menjek. csa< a mult
századra
tekintek vissza s ott l á t o m
Széchenyit
Kossuthot, D e á k Ferencet, G r ó f A n d r á s s y
G y u l á t , ennyi k i v á l ó férfiút ily r ö v i d
Idő
alatt, b á r m e l y i k nagy nemzet m é l t á n
iri
gyelhetné tőlünk.
Ezek mellé
a nagyok
mellé sorozom é n gróf A p p o n y i
Albertet,
mert bizton hiszem, hogy kiváló nagy te
h e t s é g e m o s t is meg fogja találni az utat,
mely b e n n ü n k e t e zavaros h e l y z e t b ő l k i
vezet. Világító f á k l y a k é n t
ragyogjon
tehát
e l ő t t ü n k N a g y m é l t ó s á g o d l á n g l e l k e , mi k ö
vetni fogjuk r e n d ü l e t l e n ü l . — De Excellenc i á d b ö l c s e n tudja, hogy a mi v á r o s u n k
nincsen m é g annyira berendezkedve, hogy
k i z á r ó l a g o r s z á g o s p o l i t i k á v a l foglalkozhat
n é k , saját é r d e k é b e n is kell tennie valamit;
s hogy ebben a tekintetben
vázolhassam
h e l y z e t ü n k e t é s é r z e l m e i n k e t , mint pap az
engem b o n y o l u l t é s n e h é z
kérdésekben
mindig
k i v e z e t ő nagy s e g í t ő h ö z
fordulok,
fölnyitom azt az ö r ö k b ö l c s e s é g ü
könyvet:
a s z e n t í r á s t s o t t olvasom, hogy az E m m a usba m e n ő
tanítványok
csüggedten
be
s z é l g e t n e k : „ N e m de gerjedez vala a mi
s z i v ü n k az ö r ö m t ő l ,
mikor szólani
hallot
tuk öt. É s mi azt hittük, ö m e g v á l t j a
Iz
raelt". A z o n b a n az ö s z o m o r ú s á g u k
is
ö r ö m r e fordult n e m s o k á r a ,
mikor m e g t u d
t á k az esznie d i a d a l á t
s megismerték
a
f e l t á m a d t Ü d v ö z í t ő t . Adja Isten, hogy N a g y
m é l t ó s á g o d nagy lelke felismerje a helyes
utat, melyen haladva, a mi d r á g a hazánkat
é s v á r o s u n k a t viszi a d i c s ő s é g felé.
Az ó r i á s i é l j e n z é s s e l é s tapssal foga
dott b e s z é d u t á n Apponyi
gróf emelkedett
s z ó l á s r a , a m i d ő n a politika helyzetet m é
lyebben f e k v ő g y ö k e r e i b e n megvilágító b e
s z á m o l ó nyilílevelére és p r o g r a m m b e s z é d é r e
utalva n é h á n y s z ó v a l , a p l é b á n o s s z ó n o k
által elejtett fonalat vette fel e s a j á s z b e r é
nyieket talán s z o m o r ú s á g r a h a n g o l ó k e d v e
zőtlen
fejleményekkel
szemben az ü d v ö
zítő szavaival vigasztalva mondta, „ n e m t u d
játok, hogy mind ennek ú g y kellett t ö r t é n n i e ? "
T o v á b b fűzve az. e v a n g é l i m b ó l
veti ha
sonlóságot
azon e r ő s
r e m é n y é n e k adott
kifejezést, hogy azok az e l s z o m o r í t ó ese
m é n y e k , amelyek
k e s e r ű s é g g e l t ö l t v e el
földig
s ú j t h a t t á k a sziveket, szükségsz.eiíi
fázisai
a nagy diadalmenetnek, melyben
J á s z b e r é n y v á r o s a is — hiszi — megfogja
kapni az öt m é l t á n megillető helyét
Végül
pedig ugyancsak a s z ó n o k
kijelentéseire
v o n a t k o z ó l a g jelzi, hogy sohasem lesz ott
e v á r o s , hogy o r s z á g o s p o l i t i k á t folytasson
K ö r ü l ö t t e a l e v e g ő jó Illattól á z o t t .
Engem leszedi tett egy lehelletével,
S a publikum a környékről
futva
rohant
[széjjel.
K ö n y ö r ö g t e m , menjen o d á b b n é h á n y öllel,
V é d t e m igazamat s z ó v a l é s ö k ö l l e l :
M i n d nem h a s z n á l t
semmit, ha
szöktem
[előle,
U t á n a m jött é s nem tudtam m e n e k ü l n i tőle.
így szenvedtem v é g i g a színi é v a d o t ,
É s á l d a t t a m azt, ki néki h a g y m á t adott.
K i v á n o m is most m á r szivein m e l e g é v e l ,
Z ö l d h a g y m á v á váljon e l ő t t e az élet,
S az égi hatalmak ha é l e t b e n h a g y j á k ,
M e g é t e t e k véle egyszer egy z s á k h a g y m á t .
III.
Mkltló: Se p e n / , M p o s z t ó ,
UucsiiKik a » / i n l . t > ' H / > >
(
Leteszem a k o b z o m , e l n é m u l a hangja,
S a heti k r ó n i k á s s z u v e r é n i rangja
L e d e g r a d á l t a t i k csendes m u n k a t á r s n a k .
Igy h á t o l v a s ó i m m á r h i á b a v á r n a k
Heti k r ó n i k á k a t v a s á r n a p i s z á m o a n .
Kedves k ö z ö n s é g e m , fejenként a h á n y vau.
BuCSÚZik t ő l e t e k rossz vicceket s z ó r ó
Második Tukora, a krónikás
Kóró.
UJSÁG
kizárólag,
ezt nem is teheti, de r a g y o g ó
példaképeit tündö
kolhet az o r s z á g
előtt
abban, hogy az ö j >gos követelményeivel
soha nem helyezkedett e l l e n t é t b e az o r s z á g
érdekeivel
é s nem k ö v e t t e azon városokp é l d á j á t , melyek a mindenkori kormányok
n a g y á l l á s ú férfiai felé egyik kézzel a man
d á t u m o t nyújtják, m í g a másik kinyújtott
k é z az e l l e n é r t é k e t várja.
Ezt az undok
látványt Jászberény
városa
— bár Isten
é s ember előtt joga van a magáéhoz —
soha nem nyújtotta. Ö r ö m m e l t á m a s z k o d o t t
egy olyan nemes k ö z ö n s é g r e , melyiknek
m i n d i g h e l y é n van a s z í v e é s esze. É l t e t i
a város közönségét.
Apponyi
után
Bathó
p á r t e l n ö k egy
olyan e u r ó p a i s z í n v o n a l o n álló m ü v e i t s e g
gel,
mindent á t f o g ó
talentummal é s nagy
k o n c e p c i ó k k a l b i r o férfiúra
emeli poharát
aki az á l l a m o k e g y m á s h o z való viszonyát,
fejlődését
Auszria
—
Magyarországnak
s z e r e p k ö r é t — melyet neki mint nagyhata
lomnak be kell t ö l t e n i e — elismerve nagy
t u d á s á v a l k i t u d j a egyeztetni a dinasztia és
az o r s z á g é r d e k e i t , de ugy hogy magyarország önnállósága, függetlensége
csorbát
ne szenvedjen. A b ö l c s államférfiút, a párt
nagy v e z é r é t , K o s s u t h Ferencet éltette é s
emelte p o h a r á t a v e z e t é s e alatt álló p á r t r a
is k í v á n v a annak g y ő z e l e m r e való jutását
U t á n a Sághy
Gyula egyetemi Rector
Magnificus a k é t n a g y v e z é r t A p p o n y i t é s
Kossuthot lelkesen k ö v e t ő két t e s t v é r vá
rora: Jászberény
é s Czegléd
városokra
emelte p o h a r á t .
Erre Gombos
Czegléd
v á r o s jeles
p o l g á r m e s t e r e g y ö n y ö r ű o r g á n u m á v a l nagyhatást
keltő
válaszban
ragyogtatta é k e s
s z ó l á s á t , s z í v é l y e s szavakkal mondott k ö
s z ö n e t e t a haza b o l d o g u l á s á t c é l z ó elvek
ben
egy testvér
v á r o s k ö z ö n s é g é n e k es
nemes v á r o s r a , mely A p p o n y i Albert grófot
vallhatja k é p v i s e l ő j é n e k
initi p o h a r á t Jászb e r é n y k ö z ö n s é g é r e s annak n a g y n e v ű le
e n d ő képviselőjére.
A c z e g l é d í 15 tagú k ü l d ö t t s é g vezetőjé
nek nagy éljenzéssel Fogadott toasz.tja után
Simon
Ferenc mondott egy gyönyörűt rész
leteiben k ö n y e k i g megható hatalmas kö
szöntői Apponyi
Albert
nejére, melynek
s o r á n r á m u t a t o t t a h o z z á n k intézett nyílt
levél azon r é s z é r e mel ben A p p o n y i gróf
a koalíciós kormány lemondása és távozása
közötti 8 h ó n a p o s
gyötrelmes
időszak
hangtani
lelketemésztö
kísérletezéseit
vázolja, E b b ő l ismerhető meg — ú g y m o n d
- ami kegyelmes inunknak nagy hazafias
l e l k e , mely L t v a a f e n y e g e t ő v e s z é l y e k e t
reménytelen tolatásokat, a g g ó d i k , g y ö t r ő d i k ,
k í n o s t ö p r e n g é s e k között keresve a k e s é i n
á l l a p o t o k b ó l a k i v e z e t ő utat. N e k ü n k kis
embereknek is vannak e g y é n i l e g különböző
aggodalmaink, bánitunk, g y ö t r ő d é s e i n k , de
mi
legalább
könnyithetünk
azokon,
ha
egymás
k ö z ö t t k i p a n a s / o l j u k fojtó k e s e
rűségeinket,
de
nagy embereknek sorsa
nem t u d o m kiváltságának nevezzem-e vagy
átkának,
hogy ők nagy l e i k ü k n e k nagy
s z e n v e d é s e i t , aggodalmait, gyötrődéseit nem
m o n d h a t j á k úgy k i , m i k é n t m i , mert azok
nem a világ elé v a l ó k , a világ nem é r t e n é
meg azokat De mégis a kegyelmes u r n á k
van valakije, aki neki b i z o n y á r a egy e g e s /
világ é s m é g sem ai e;j,é.-z világ, akinek
feltárhatja szivét, aki megérti az ö nagy lei
két é s osztja érzéseit. Ezt az öt megértő ne
mes lelkét i d e g e n b ő l hozta, ahol talán nem
is é r e z t e jól m a g á t ,
— aki itt magyarrá
v á l v a nem csak részt kert ami mozgalma
inkban, hanem j ó t é k o n y e g y e s ü l é s e i n k élen
v e z é r s z e r e p e t visz. — E z é r t n e v e z t é k oda
át „ k u r u c asszony"-nak s nem is gondol
ták, hogy ezzel mily örömet szereznek n e
k ü n k , Erre a kuruc asszonyra ü r í t e t t e p o
harát.
E z u t á n i s m é t A p p o n y i gróf emelkedett
szólásra. C z e g l é d t e s t v é r v á r o s n a k mondva
köszönetét,
elkésve
b á r , de részt kíván
venni egy jubileumon, mely itt nem r é g
3. oldal
lefolyt. Régi dolog — ú g y m o n d — hogy
minden társadalom olyan, mint v e z e t ő i . E n
nek a városnak lelki v e z e t ő i r ő l nem s z ü k
s é g e s külön szólanom, akik mindketten k i
mutatták
nemei
gondolkozásukat
lelkes
felköszöntőjükben. De a város közigazgatási
vezetője az én régi kedves barát*un sze
rényen
hallgat S z e r e n c s é t
kivan ahhoz,
hogy aki oly eredményesen töltött be sok
h o s s z ú évet a k ö z b i r t o k o s s á g é s a v á r o s
eredményes
vezetésében,
Dgybuzgalmát
még soká
gyümölcsöztethesse
majd így
folytatta: t u d o m , hogy vannak sokan ellensei és ellenségei, akik á s k á l ó d n a k s z e m é
lye é s működései ellen; de itten jól t u d j á k
hogy neki mit köszönhet a v á r o s , mennyit
tett, f á r a d o z o t t e v á r o s h a l a d á s á é r t . Ennek
az é r d e m e s embernek é s b e c s ü l e t e s műkö
désének j u b i l e u m á n
kívánok
részt
venni
bár e l k é s v e , m i d ő n azt amit táviratilag m á r
kifejeztem s z ó v a l is megismétlem é s arra
emelem poharamat, hogy a v á r o s h a l a d á s á t
felvirágzását e g é s z s é g b e n érje meg.
után
A
a
nagy l e l k e s e d é s s e l k i s é r t b e s z é d
ceglédi küldöttség egyik tagja a
Kossuth párt alelnöke Jászberény p o l g á r a i r a
és d i c s ő képviselőjelöltjére,
ugyancsak a
város közönségére
Bernáth
Béla — aki
egyúttal a zemplénmegyei
tanítóság h á l á s
üdvözletét is hozta a volt nagy kultusz
miniszternek
—- emeltek poharat. Majd
tovább Erdős p l é b á n o s
a legmesszebbröl
ide fáradó székely t e s t v e : e k e t éltette. Barin
K á l m á n pedig a n é v t e l e n k ö z ö n s é g n e v é b e n
visszhangot adott a c e g l é d i p o i g á r m e s t e r
szavára, a c e g l é d i e k e t üdvözölte a tőle
megszokott s mindig várt é k e s szólásával
Ezután Dr. Szombathy
vendégek egészségére
kir. i g a z g a t ó a
Ivott áldomáspoha
rat, majd Dr. Kele József Sághy
Gyulát ez
J á s z b e r é n y közönségét, D r . D o b o s S á n d o r
egy igazán szónoklás! remekkel Bathó p á r t
elnököt, mint s z í v e s házigazdát eltette, m í g
Dr. Okolicsányi közkívánatra A p p o n y i Albert
j á s z b e r é n y i ö r ö k ö s k é p v i s e l ő s é g é r e emelte
poharát.
Ezzel a z u t á n
a m i n d v é g i g fesztelen
é s talán
politikai pártállásokra
n é z v e is
általános
örömünnep!
diszlakoma
veret
ért.
Távirati
üdvözlések.
Az ünnepnap
folyamán
következő
üdvözlő
telegrammok
érkeztek
Apponyi
gróf, liletve Bathó p á r t e i n ö k
címére:
A széplaki
áldozat,
Bálint
Sándor
t e m e t é s e n kellett részt vennem, ez aka
d á l y o z o t t , hogy jelen lehessek
Jászbe
rény mai sz.ep ü n n e p é n .
Hódolattal ü d v ö z ö l :
Széplak.
Szatmári Mór.
Bathó János Pártelnök úrnak
Jászberény.
Országraszóló fontos e s e m é n y s z í n
helye ma J á s z b e r é n y v á r o s a ,
mert ma
tartja progranimbesz.edjet jubiláris
kép
viselőjelöltje, kinek hazafias
erdemei elött meg kell hajolni egy o r s z á g n a k , Jel
lemszilárdsága előtt meg' kell nyilvánulni
a hü v á l a s z t ó k e r ü l e t t ö r h e t l e n ragaszko
d á s á n a k , is a kinek j ó t é k o n y s á g a
előtt
meg kell nyilatkoznia J á s z b e r é n y
örök
hálájának. S mily boldogok vagytok t i .
akik közvetlenül ékesszófó ajakáról! hall
hatjátok az e s z m é k e t ,
az Irányé veket,
melyek újból kijelölik azon egyenes utat,
melyet minden v á l a s z t ó p o l g á r n a k
mára
kik aa egyenes utat szeretik, követni keli
Mim a gróf A p p o n y i
Albert
Igénytelen
bár — d e m i n d h a l á l i g hűséges követője
lélekben ott vag; ok k ö t t e t e k
I
lobogó
lelkesedéssel
veletek
együtt
kiáltom,
hogy öt, a nagyot, a dicsőt
honboWo-
gitó elveinek d i a d a l á r a a j ó Isten
éltesse !
sokáig
Eger.
Koncz Menyhért.
4 oldal
JÁSZ
S z e r e n c s é s választói köriben fölhangzó, igaz szereti) szívből j ö v ő iuivkivanatoknoz távollevő tiivei azon k é relémmel j á r u l n a k a M i n d e n h a t ó h o z , m i
ként engedje a jászberényi beszámolójában
mondott i g a z s á g o k megvalósulását.
Zsombolya.
Várnay.
Program mbeszéde alkalmából ma
gas s z e m é l y e
iránti politikai bizalmát
C e g l é d r ő l egy nagyobb küldöttség akar
ta kifejezni,
kiknek nagyrésze protes
táns, a mi jószándékunkal akik t. i . itt
hon maradtunk elmosta a négy napos
e3Ő. Az (tmonmaradottak nevében beszé
lek. Nagyméltóságod szereplését különö
sen a p r o t e s t á n s o k egy része
félreérti,
mi tehát azt akarjuk demonstrálni, hogy
politikája a legnemesebb idealizmust k é p
viseli, kifejezi az az e g é s z s é g e s
libera
lizmust é s demok atizmust Az itthon
maradottak n e v é b e n üdvözli
Czegléd.
Dr Molnár Albert
ceglédi v. p o l g á r .
r
A lakoma után
A p p o n y i gróf é s a
v e n d é g e k a kaszinót a majd k é s ő b b a k ö z
ponti katholikus k ö r b e vonultak. Ez u t ó b b i
helyen a magas v e n d é g e t b e l é p é s é n é l D r .
Szombathy
István a ' k ö r polgári
elnöke
üdvözölte
igazán remek é s szívből jövő
b e s z é d d e l , mire A p p o n y i r ö v i d e n válaszolva
örömét fejezte ki kedves v á r o s a ezen ujabbi kulturális célzatú t á r s u l á s a feleit s e z u t á n
a t á r s a l g ó b a n letelepedve kede.yesen elbe
szélgetett a köri tagokkal.
Innen
zugé) éljenek
es
frenetikus
tapsok által k i s é r v e , s z á l l á s á r a : Bathó párt
elnökhöz ment v e n d é g e i v e l , h o l a h ö l g y e k
k ö r é b e n t ö l t ö t t é k el a vasúti i n d u l á s i g \ n é g
h á u a l e v ö kis időt.
A minden izében kedves é s ízletes
soire után h o s s z ú kocsisor által k i s é r v e a
v a s ú t h o z hajtatott é s az este 7 órai vonat
tal vissza utazott a f ő v á r o s b a .
Ugy A p p o n y i gróf, mint a j á s z b e r é n y i
ek l e l k ü k b e n meglehetlek elégedve teljesen
a nap sikereivel, melynek lelkesítő é s za
vartalan k i m e n e t é é r t nagy r é s z b e n e l i s m e r é s
illeti,a r e n d e z ő s é g e n kívül e l s ő s o r b a n Bathó
Endre r e n d ő r k a p i t á n y t , aki folytonosan é b e r
é s figyelmes i n t é z k e d é s é v e l az ü n n e p n a p o t
m e g e l ő z ő l e g h i r s z á r n y á r a kelt mende-mond á k cáfolatául derekasan kiváltotta a j á s z
berényi n é p becsületét
1910 m á j u s 8.
UJSÁG
folyik a beszéd é s perpatvar, nem kell
nagyon m a g y a r á z n i ? ! Hiszen c s ó v á j a , —
mint minden nemes érzést es sok
becsü
letességet lesújtó ostor. — m á r is érezteti
hatását. Messzelátó sem kell
uo.v.á.
hogy l á s s u k : milyen
nyugtalanok
most a
különben m i s k o r
szelíd
k e d é l y e k ! Jaj,
mert nagy ördög á m a p o l i t i k a ; ért hozzá:
mint kelljen a viszály, az
elégedetlenség
tüzet élesztgetni V A legjobb b a r á t o k mosi
alig merne , egymás szem.be
néztv, In
politikailag történetesen e l l e n k e z ő meggyő
ződésnek. Felszabadulnak az. ember, ter
m é s z e t s ö t é t szenvedélyei: a gyanúsítás,
rosszakara!, irigység, b o s s z ú ; felszabadul
nak, elétárulnak a 'merges g á z o k - i z a
sokfele ellentét, mely t á r s a d a l m u n k
belse
j é b e n állandóan l a p p a n g : a felekezeti
tü
r e l m e t l e n s é g , hivatalos p r e s s z i ó , rang —
és v a g y o n k ü l ö u b s é g b e u
rejlő
lenézés és
gyűlölködés. Mind e b b ő l most fegyver lesz;
fegyver az egyetértés, a b é k e megrontásá
ra s z é l t é b e n az o r s z á g b a n , kisebb terjede
lemben k ö z ö t t ü n k is a J á s z s á g b a n
É s mi lesz m é g . ha majd teljes fé
n y é b e n é s f é l e l m e t e s s é g é b e n megjelenik az
üstökös ?
U r a i m : á l d u n k meg egy CSeppei e
p o n t n á l . V e g ; ük ele komoly e s z ü n k e t , ezi
a hites j á s z e s z ü n k e t ,
meiylyel
különben
dicsekedni szoktunk. H á t vájjon nem volna
m á r m á s e világon a m i é r t i n k á b b é r d e m e s
volna l e l k e s e d n ü n k , e r ő n k e t képességünket
Kifejtenünk, mint az: X-e Y-e legyen 6 év
re követünk V É r d e m e s - e ezért
szabadjára
ereszteni emberi t e r m é s z e t ü n k g y a r l ó b b fe
lének é s a társadalomnak ezen ördögéi és
megkeseríteni, megcsúfítani b é k é s
együtt
élésünket V
Bizony m o n d o m : ha ezt a nagy e r ö ké.^zietet, ezt a tetterőt é s
gazdagságot,
mely az istenáldotta Jászföldön felhalmozva
van — m á s r a pl, a m e z ő g a z d a s á g
oksze
r ű b b javítására, a s z e g é n y e b b e k anyagi es
szellem felsegítésére, hasznos
intézmények
létesítésért, a városok
égetően
s/.ükségs
s z é p i t g e ' é s r e é> rendezésére g y á r a k
alapí
t á s Ira forditanók — sokkal b o l d o g a b b
J á s z s á g r a szórná fényét minden
jövendő
üstökös.
Gondolataim e l m o r d á s á v a l magyaros
k é z s z o r í t á s , a l vagyok küzkődő cimborád:
1
Mikrosz.
UJDONSÁGOK.
Egy levél.
Kedves K i a d ó U r !
J á s z b e r é n y , m á j u s 5.
P o l i t i z á l n u n k nem .lehet, de levelet
irni szabad. Miért ne irnék akkor ?
A felénk k ö z e l e d ő
üstököst
akarom
s z ó v á tenni. K i tudja vájjon
ennek kap
c s á n nem igazodik-e m á s is tollam a l á ?
Akik é r t e n e k h o z z á , váltig azt e r ő s í t
g e t i k : nem esik tőle bajunk. Megengedem.
M é g i s legyen szabad azon
véleményemet
kifejezni, hogy velem e g y ü t t igen sok em
berben valami J i á t h a - f é l e
nyugtolankodik. — H á t h a a c s i l l a g á s z o k t é v e d t e k egy
két millió kilométerrel é s a fényes
jöve
vény m é g i s csak oda d ö r z s ö l ö d i k
öreg
f ö l d ü n k h ö z . — Az bizonyos, hogy a mos
tani ü s t ö k ö s v á r á s sok embert b ö l c s e l k e d é s
re indít. Ö n k é n t e l e n ü l g o n d o l k o d ó b a es ü n k : mi é r t e l m e is van ennek a világnak
é s az emberi életnek, ha akármelyik égi
kalandor egy s z e m p i l l a n t á s alatt tönkre te
heti V
A Halley-féle ü s t ö k ö s s e l más vendége ,
is v á r u n k . Jön a k o m é t a , de jön á m a
k é p v i s e l ő v á l a s z t á s is. M i t jelent ez u t ó b b :
a földgolyóbis azon r é s z é n , hoi magyarul
M
1
— A v á l a s z t á s o k k i i r á s a . Eddigi jó
forrásból nyeri é r t e s ü l é s ü n k s z e r ű i t az or
szággyűlési
k é p v i s e l ő v á l a s z t á s o k a t a jövő
hó 1—én kezdik meg az o r s z á g minden r é
sziben.
— A l i s p á n u n k d i s z t a g s á g a . Leieke m e l ő ü n n e p s é g folyt ie Szolnokon vasár
nap, a m i d ő n a varmegyei k ö z s é g i
jegyzői
egylet vármegyénk jeles a l i s p á n j á t n a g y t u d á s u közigazgatási k é p e s s e g é n e k
elismeré
sével dísztagjává v á l a s z t o t t a . Az erről szóló
m ű v é s z i kivitelű e m l é k l a p o n
a következő
oklevél irás áll:
„Dr. B e n k ó Albert urnak — J á s z Nagykun-Szolnok v á r m e g y e a l i s p á n j á n a k ,
egyletünk d i s z t a g j á n a k a k ö z s é g i é s k ö r
j e g y z ő k igaz b a r á t j á n a k , karunk erkölcsi
és anyagi javának h a t h a t ó s lelkes t á m o
g a t á s á é r t é s a k ö z s é g i k ö z i g a z g a t á s fej
l e s z t é s e e r d e k é b e n kifejtett kiváló
mun
k á s s á g á é r t : — hálája, szeretete é s mély
tisztelete jeléül — a
Jász-nagykun-Szolnok megyei jegyzői egylet. 1910. m á j . 1"
Gyermeknapok.
A kereskedők
gyűjtő napja p é n t e k e n volt
Ma vasárnap
peCŰg megfelelő i d ő e s e t é n , a g y e r m e k v é d ő
liga helyi b i z o t t s á g á n a k á l t a l u n k is k ö z ö l t
r e n d e z é s e s z e r ű i t a v á r o s f ő b b terein k i t e e n d ő u r n á k s e g é l y é v e l végzik
hölgyeink
a g y ű j t é s t az elárvult
kisgyermekek
szá
m á r a . Ugyancsak ma 4 ' i lesz terv szerint az.
i s k o l á s gyermekek f e l v o n u l á s a a
humánus
gyűjtés- c é l j á b ó l . Ez u t ó n felkérjük a ma
gasztos ü g y r e tekintettel a k ö z ö n s é g f i
g y e l m é t egyben azonban figyelmeztetjük ;
n a g y k ö z ö n s é g e t , hogy az u r n á k a t c é l z a t o
san ne kerüljék, mert sem a p e r s d y t vlví
gyermekek, sem az u r n á k n á l
nem fognak
akarata e l l e n é r e megzsarolni senkit
sem
Aki akar ad p á r fillért, aki pedig nem
akar, nem ad.
Árvíz m i n d e n f e l é . A rettenetes
e s ő z é s , illetve f e l h ő s z a k a d á s o k
következté
ben m e g g y ü l e m l e t t
vizek i m m á r o n
árvíz
veszedelemmel fenyegetik sok helyen k ü l s ő
határainkat. A város
éjszakkeleti
részén
fekvő z s o m b i k u s i é s nagys/.igeti
tanyák
teljesen viz alatt pállanak. Ú g y s z i n t é n a b o r s ó h a l m i r é t e k e n is lehetetlen m á r a k ö z l e
k e d é s . A z árviz veszedelem ellen a h a t ó
s á g — amennyire lehet — megtette az óvó
intézkedéseket.
— Elhalasztott e s t é l y .
A jászbe
rényi k e r e s k e d ő ifjúság által folyó h ó 4 - é r e
tervezett j ó t é k o n y c é l ú t á n c m u l a t s á g o t a k e l
lemet.en i d ő folytán
ma szombat e s t é r e
h a l a s z t o t t á k el s erre v o n a t k o z ó l a g
pótmeghivóval értesítette a rendezöbizoitság a
közönséget M i n t lapunk z á r t a k o r
értesül
tünk a t a n c e s t é i y t ma a z u t á n
meg is tar
tották a L e h e l - s z á l l ó emeleti termeiben.
—
Öngyilkossági
kísérlet.
Mint
é r t e s ü l t ü n k tegnapra v i r a d ó r a
V a s s Elek
helybeli jogszigorló m a r ó l ú g g a l
megmér
gezte m a g á t . V é g z e t e s
szándékának
oka
ismeretlen. Az e l s ő s e g é l y t D r . N e u m a n
Lipót v á r o s i tiszti orvos n y ú j t o t t a ,
aki a
h a l á l r a s z á n t fiatal emberen ellen m é r g e t a l
kalmazott Á l l a p o t a mint m o n d j á k a g g a s z t ó .
Tanfolyamzárás.
Tegnap dél
után tartotta n a g y g a l a m b í a J v i T ó t h K á r o l y
t á n c - é s i l l e m t a n á r a helybeli é r s e k i l e á n y
nevelő Intézetben a l e á n y t a n i t v á n y a i v a l a 0
heti
tánctanfolyam
záróvizsgáját.
Amint
hogy s z é p r e m é n y e k e t fűztünk az
előkelő
képzettségű fiatal mester o k t a t á s á h o z ,
be
is teljesedett, mert a vizsga
eredménye
v i l á g o s a n igazolta s z a k t u d á s á t é s azt, hogy
a tanítványok a legkisebbtől a legnagyobbig ildomos é s plasztikus
mozdulatokkal
lejtik a különböző t á n c o k a t . A z á r ó v i z s g á n
az érd kelt s z ü l ő k b ő l s z é p
közönség
Vitt
részt s volt alkalma g y ö z ö d k ö d n i a k i c s i
nyek táncban! sz.cp e l h a l a d á s á b a n , í g y
tehát a mester megalapozta m a g á n a k a j ö
v ő b e n való p á r t o l á s á t J á s z b e r é n y k ö z ö n s é
gének.
L e f o l y á s á r ó l lapunk
zára
miatt
jövőre í r u n k .
— Épitik a j á r d á k a t . A városi jár
da b. >.tság által tett javaslat, illetve
ter
vezet alapján a tanács
I znap! ü l é s é b e n
jelölte k azon nte, !;a . almi aj g y a l o g j á r ó k
l e g e l s ő sorban lesznek kiépítendők. I g y
a többi közt a járda fejlesztés
fokozatos
munkálata során legközelebb a
tejpiacon
é s a Kossutíl-utcán félben hagyott
járdá
kat, t ivábbá az első és hatodik
kerület
összeköttetéséül
sí ilgáló,
Szölló-utcához
vezet.- özv. Hollós Bertalanné Merczel M á
ria melletti gyalogjai.',
részi é s a I V . ke
rületben a Fazekas téren levő Kis Z . József háza előtti j á r d á t
fogják
átjáróval
összekötni, illetve gyalogjárókká] k i é p í t e n i .
— K u t y a h e l y e t t m a g á t lőtte meg
tegnap reggel a hatvani út melletti
tanyák
k ö z ö t t É z s i á s Frigyes 29 é v e s
földmíves
ember. A s z e r e n c s é t l e n l e g é n y
egy avult
s z e r k e z e t ű p u s k á v a l k u t y á t akart lőni, ml
kor azonban fegyvere elsült, a s ö r é t tölt -»
nem a k u t y á t , hanem öt magái é r t e a leg
veszedelmesebb helyen az ölén. A koca
v a d á s z a t n e h é z sebeivel az Erzsebet
kor
h á z b a s z á l l í t o t t á k be.
— Talált őzbak. Csák
István hely
beli gazda k ü l s ő malom melletti t a n y á j á n á l
1910 m á j u s
8
JÁSZ
áldozócsütörtökön Égy kiváló p é l d á n y ú ö z bakot fogtak el az emberek és behozták a i
idegen vadat a r e n d ő r 6gre, ahol esetleges
tulajdonosa jelentkezéséig á p o l j á k .
— S z á z k a l á s z e g y m a g b ó l . Kar
cagon történt a múlt napokban, hogy egy
ottani g a z d á l k o d ó , n é v s z e r i n t M á n d o k i Imre
egy m e z ő g a z d a s á g i r i t k a s á g r a
bukkant a
katholikus t e m e t ő földjén. Ugyanis a rozsv e t é s b e n egy olyan magol talált, mely cso
d á l a t o s k é p e n méternyi
magasságú
százas
r o z s k a l á s z t hozott. A c s o d á s
kalászokat a
Karcagi Hírlap s z e r k e s z t ő s é g e
íelkmldte a
löldmivelésiigyi minisztériumba.
— O r s z á g o s v á s á r o k . A jászberényi o r s z á g o s v á s á r e h ó l ö - á n
és 17-én
vagyis p ü n k ö s d m á s n a p j á n
é s a reá k ö
v e t k e z ő napon fog megtartatni. A mai na
pon J á s z f é n y szaru k ö z s é g b e n van az or
s z á g o s vásár, hová Jászberényből a járlatk e z e l ö hivatal é r t e s í t é s e
szerint — igen
sok l á b a s j ó s z á g o t hajtottak fel e l a d á s r a .
— A n é p m ű v e l ő mozgalom irány
elveinek k i d o l g o z á s á r a kiküldött p r o g r a m m k é s z i t ö b i z o t t s á g D r . S z o m b a t h y I . kir.
i g a z g a t ó v e z e t é s e alatt a lefolyt h é t e n két
szer is ülést tartott s a h á r o m éves k u r
zusra tervezett n é p o k t a t á s i tananyagot nem
s o k á r a v é g l e g e s e n é s minden
részletében
megállapitják.
— Elhaltak a héten
Jászberényb e n . Szerecsen M i h á l y n é Vajda Kalla Juliánna 54 é v e s , Pichler J á n o s 33
éves,
Kis N é m e t Imre 45 éves, Somogyi János
15 napos, B u c k ó A n d r á s 87 éves, Nagy
Ferenc 13 h ó n a p o s , Bóta J á n o s n é
Vanya
R o z á l i a 32 é v e s , Szabó István 73 é v e s ,
Tóth L á s z l ó n é Biró Julianna 70 éves. Gazdag A n d r á s 5 é v e s k o r á b a n .
— S z ü l e t é s . Született a h é t e n
Kov á c s Istvánnak l e á n y a Ilona, Fekete Józsefnek l e á n y a M á r i a , Kis N é m e t
Mihálynak
l e á n y a R o z á l i a , Fejér Antalnak l e á n y a Mária, Nagy I s t v á n n a k fia I s t v á n . Varga Józsefnek fia I s t v á n , Bugyi H e r m i n á n a k
leánya M á r i a , G ö m ö r i I s t v á n n a k l e á n y a
Juliá n n a , S á r k ö z i J á n o s n a k l e á n y a M á r i a , Pető
L á s z l ó n a k fia A n d r á s , Seres Antalnak leánya Viktória, Kis Matyó I s t v á n n a k
leánya
M á r i a , Bugyi Lászlónak fia Kálmán,
Finta
L á s z l ó n a k l e á n y a Rozália, Bagó
Istvánnak
l e á n y a Rozália, Kollár Kis J u h á s z A n d r á s nak l e á n y a Veronika. Almási T u k a c s Péternek fia Péter, S z ű c s J ó z s e f n e k
leánya
Mária.
Halászi
Istvánnak
halvaszületett
l e á n y a , Szappanos Kálmánnak fia Kálmán,
H á z k ö t ö Vendelnek leánya E r z s é b e t , Baranyi P á l n a k l e á n y a Gizella, Barta Mihálynak
fia M i h á l y , Cserta J á n o s n a k leánya
Anna,
K ö v é r P é t e r n e k leánya Mária.
— H á z a s s á g köttetett a héten
4
esetben.
UJSÁG
Panaszfelvétel a p o l g á r m e s t e r i
hivatalban:
n a p o n k é n t délelőtt s - i i - i - , vasárnap dé
lelőtt .) 10-ig.
A n y a k ö n y v i h i v a t a l . Hivatalos órák
délelőtt 8—12-ig délután 2 5-ig. S z ü l é k
seket 7 nap alatt, h a l á l o z á s o k a t a legköze
lebbi köznapon kell bejelenteni.
Hirdetési
h a t á r i d ő 18 nap.
K i r . a d ó h i v a t a l n á l . Hív atalos órák \
délelőtt 8— 12-ig, d é l u t á n 2—5-ig. Beadvá
nyokat elfogadnak délelőtt fj—11-ig, d é l
után 3—5-ig, Értesítés a felek r é s z é r e 8
12-ig. Be-és kifizetések ugyanazon idő
alatt.
A m. k i r . p o s t a t á v i r d a - é s t á v b e s z é l ö h i v a t a l n á l a hivatalos órák köz
napokon 8 12-ig, d é l u t á n 2—b-ig. T a v r a t l e a d á s este 8—9-ig.
Ünnep-es
vasár
napokon délelőtt 8 11-ig, délután 2 3-ig
postautalvány,
t a k a r é k b é - é s kifizetés
csak d é l u t á n 5-ig van, A piros betűvel
jelzett ü n n e p n a p o k o n
délelőtt
8— 11-ig
utalvány, p é n z e s l e v é l , csomag, ajánlott levéléS táviratfelvétel
és távbeszélő,
délután
2 — 3 - i g csak ajánlott levél és táviratfelvé
tel, ellenben sem p o s t a u t a l v á n y b e - é s k i f i
z e t é s e , sem p é n z e s l e v é l - é s csomagfelvétel
nincs.
A
munkásbiztositónál.
Hivatalos
órák
hétköznapokon: délelőtt 8—12-ig,
d é l u t á n 2—5-ig. Be- é s kifizetés hivatalos
ó r á k alatt.
(
!! Kőszén!!
A legjobb m i n ő s é g ű hazai é s
p o r o s z o r s z á g i salak é s pormen
tes s z a l o n s z é n , t o v á b b á b u d a p e s t i
l é g s z e s z g y á r i , valamint poroszor
szági porszén (coaksz) a b á n y a
által előirt eredeti ár mellett alólirottnál
megrendelhetők.
Pontos szállításért s z a v a t o s s á g o t
vállal:
HOFFER M I K S A
t ö b b h t t a l él
A
közelgő
választások
alkalmával
zászlók
készítését és nyomását
legolcsóbban teljesiti
Pesti Péter
könyvnyomdája.
Miután
már
számos
megrendelés
nek birtokába!] Vigyünk, m ó d u n k b a n
áll CSinoSM e l k é s z í t e n i .
Rózsafüzér-készitö házi
KALOCSA.
ipar
K é s z ü l :
Öt, tiz, tizenöt tizedes, h é t - f á j d a l m ú , örvendetes, J é z u s Szive, p r á
gai kis J é z u s , S z e p l ő t e l e n foganta
tás, sz. József, meghalt hivek, szent
Antal o l v a s ó j a vas-, r é z - , fehérfém
és e z ü s t h u z a l r a fűzve
Különböző nagysága kokotin, k ó
kusz, csont, tömör üveg, jeruzsá
lemi, olajfa, olajfamag, gyöngyház,
e z ü s t , korai, valódi d r á g a k ő
stb.
s z e m e k b ő l . M i n d t a r t ó s kézi munka.
R e n d e l é s i cim:
T a n t o s F e r e n c K a l o c s a , vagy
Pesti
Péter
poroszországi
könyvkereskedőnél
Jászberény.
b.'uiy i k é p v i s e l ő j e .
JÁSZBERÉNYBEN.
Uri, katonai és polgári szabó.
Van s z e r e n c s é m é r t e s í t e n i J á s z b e r é n y város
es
vidéke
nagyérdemű
közönségét, hogy J á s z b e r é n y b e n , a Vasar-utca 17 s z á m alatt
Utmutató
a jászberényi
hivatalokban.
Kir. J á r á s b í r ó s á g ,
//ivatalos órák
április h ó n a p b a n : délelőtt 8-tól d é l u t á n
3
ráig. Ü n n e p - é s v a s á r n a p délelőtt 9—12-ig.
J e g y z ő i iroda felek r é s z é r e k ö z n a p o n 9-11ig Ü n n e p n a p o k o n
nincs. A telekkönyvi
h i v a t a l n á l — i d e é r t v e az iktatót is — é r
t e s í t é s adatik hétköznapokon délelőtt 9 —
d é l u t á n 1 ó r á i g , mig vasa - és ünnepna
pokon 9—11-ig áll a felek r e n d e l k e z é s é r e
Panaszíelvételek büntető ügyben M a r o s s y
Endre kir. a l b i r ó n á l
és egyéb
ügyekben
D r K o l l e r v e z e t ő kir. j á r á s b i r ó előtt he
t e n k é n t k é t s z e r : kedden é s p é n t e k e n telje
síttetnek.
K ö z i g a z g a t á s . A v á r o s i hatóság és
r e n d ő r s é g n é l hivatalos ó r á k • délelőtt 8—
12-ig, d é l u t á n 2—5-ig. V a s á r es ü n n e p
napokon d é l e l ő t t 9—ll-ig. Értesítés a felek
r é s z é r e n a p o n k é n t délelőtt 9—10-ig adatik.
polgári és katonai szabóüzletet
rendeztem be. Ugy a f ő v á r o s b a n , mint az ország nagyobb v á r o s a i b a n
szerzett tapasztalatom é s gyakorlatom lehetővé teltek, hogy a s z a b á s z a t é s
r u h a v a r r á s t e r é n a legmesszebb m e n ő modern izlést é s igényeket kielégítsem. Ü z l e t e m b e n v á l a s z t é k o s minták s utolsó divat, illetve eiöirás szerint
készítek m i n d e n n e m ű u r i , katonai és polgári, továbbá sport- é s l o v a g l ó öltönyökel a legjutányoaabo arbankatonal előírás szerint
csukaszürke
s z ö v e t e k b ő l tiszti é s ö n k é n t e s i öltönyöket tényleges é s t a r t a l é k o s tiszturak
valamint kívánatra á t a l a k í t o m azokat az ujabb e i ö i r á s szerinti követelmé
nyeknek megtelelöleg.
M i n d e n n e m ű m e g r e n d e l é s e k e t pontosan es o l c s ó n teljesítek s kívánatra
e s e t l e g levélbeni felhívásra B l l e r y s z i n é r e uiazoin.
Becses pártfogását k é r v e vagyok teljes tisztelettel
Szekeres Bálint,
uri é s k a t o n a i
szabó.
6 oldal.
1910. m á j u s 8.
JÁSZ UJSÁG
Tessék elolvasni!
Legolcsóbb árak!
Miért legolcsóbb ?
Mert 2 gyorssajtóval és 5 segédgéppel van felszerelve üzletem.
Ma mar súlyt helyez mindenki a
Banki
formára,
és üzleti könyvek
előzetes megrendelésre
zöltetnek, s z a v a t o s s á g
eszkö
mellett
Pesti Péter
k ö n y v n y o m d á j a , könyvkötészete
papírkereskedésében
és
A
PESTI
PÉTER
Jászberény, Vásár-utca 2. sz.
JÁSZBERÉNY.
Pénzt
Könyv-, papír-,
író- és rajzszer
kereskedés.
takarit meg,
ha
heti és napilapokra
Pesti Péter
könyvnyomdájában
legszebb kivitelben
készülnek
Pesti
Péter
könyvnyomdái műintézetében
JÁSZBERÉNYBEN.
Lakodalmi és báli meghívók, el
jegyzési
k trtyák,
névjegyek,
gyászjtientések, iskolai értesítők
na; y0bb miívek és minden nyomdal szakba vágó
munkálatok.
Kaj zlnók, körök és egyesületek
nek árengedmény!
Könyvnyomda.
Tömöntőde.
Könyvkötészet.
Rendkívül olcsó árak!
I,elkiistneretes kiszolgálás!
fizet e l ő .
Az utalvány b é l y e g k ö l t s é g e t a
cég viseli.
Bámulatos
választékban
kaphatók
JÁSZ UJSÁG'
kiadóhivatala.
levélpapirosok.
Gramofonok
mindent
felülmúló,
kizárólag eredeti elsőrangú gyártmányok legolcsóbban kaphatók
Pesti Péternél Jázberény. Nagy kétoldalú lemez 2.50 fillér.
Nyomatott Pesti Péter könyvnyomdájában,
Jászberényben